Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschrijving van uw biocide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor meer duidelijkheid hieromtrent kan u best een mail sturen met beschrijving van uw biocide (gebruik, claims) en vermelding van het CAS-nummer van de werkzame stof(fen) naar info.biocides@milieu.belgie.be.

Pour plus de précisions à ce sujet, le mieux est d'envoyer un e-mail décrivant votre produit biocide (utilisation, allégations) et mentionnant le numéro CAS de la ou des substance(s) active(s) à info.biocides@environnement.belgique.be.


De moviatie vereist:Nauwkeurige beschrijving van de omstandigheden van de syncope,Nauwkeurige beschrijving van het structureel hartlijden, Gedetailleerde argumentatie voor de aanwezigheid van een maligne ventriculaire aritmie als oorzaak van de syncope en tegen een niet-aritmische oorzaak.; Datum van de syncope; Datum elektrofysiologisch onderzoek; Beschrijving van de syncope; Extra verduidelijking bij S5; Etiologie; Extra verduidelijking bij H3; Chirurgische of interventionele antecedenten; Extra verduidelijking bij E1; LVEF%; Angiografie; Scintigrafie; Echografie; NYHA-klasse; Argumentatie dat de ventriculaire tachy-aritmie aan de basi ...[+++]

La motivation exige : une description précise des circonstances de la syncope,une description précise de l'anomalie structurale cardiaque,une argumentation détaillée en faveur de la présence d'une arythmie ventriculaire maligne comme cause de la syncope et contre une cause non liée à une arythmie.; Date de la syncope; Date examen électrophysiologique; Description de la syncope; Précisions supplémentaires si S5; Etiologie; Précisions supplémentaires si H3; Antécédents chirurgicaux ou interventionnels; Précisions supplémentaires si E1; LVEF%; Angiographie; Scintigrafie; Echographie; Classe NYHA; Argumentation; Remarques


- een samenvatting van de inhoud, - een beschrijving van de doelstellingen van het plan of programma, - de belangrijke aspecten van de milieutoestand (evenals de mogelijke ontwikkeling daarvan als men geen stappen onderneemt) - de milieukenmerken van de getroffen gebieden, - de milieuproblemen veroorzaakt door het plan of programma, - de doelstellingen ter bescherming van het milieu, welke relevant zijn voor het plan/programma, alsook de manier waarop er rekening mee is gehouden bij de uitwerking van het ontwerp, - de mogelijke aanzienlijke milieueffecten ...[+++]

- un résumé du contenu, - une description des objectifs du plan ou programme, - les aspects pertinents de la situation environnementale (ainsi que son évolution probable si rien n’est mis en œuvre), - les caractéristiques environnementales des zones susceptibles d'être touchées de maniere notable, - les problèmes environnementaux liés au plan ou au programme, - les objectifs de la protection de l’environnement pertinents pour le plan/programme et la manière dont ils ont été pris en compte pour l’élaboration du projet, - les incidences ...[+++]


Calcul et développement d’indicateurs biocides/ Berekening en ontwikkeling van indicatoren voor biociden / Calculus and development of biocides indicators BIOCIDES PT18 – Scientific support ti policy (VUB, UGENT) 2010 (enkel in het Engels)

Calcul et développement d’indicateurs biocides/ Berekening en ontwikkeling van indicatoren voor biociden / Calculus and development of biocides indicators BIOCIDES PT18 – Scientific support ti policy (VUB, UGENT) 2010 (en anglais uniquement)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U kan ook een e-mail sturen naar info.biocides@milieu.belgie.be of het webformulier invullen op www.biocide.be.

Vous pouvez également envoyer un mail à info.biocides@environnement.belgique.be ou compléter le formulaire web sur www.biocide.be.


Développement d’une méthodologie d’analyse pour les autorisations de mise sur le marché de produits biocides et mise à disposition d’une expertise pour les missions du service biocides dans le cadre de la protection des pollinisateurs (Nature & Progrès) 2012 (enkel in het Frans)

Développement d’une méthodologie d’analyse pour les autorisations de mise sur le marché de produits biocides et mise à disposition d’une expertise pour les missions du service biocides dans le cadre de la protection des pollinisateurs (Nature & Progrès) 2012 (en français uniquement)


Recommandations de mesures de réduction des risques dus à l’utilisation de pesticides/biocides – biocides type 8, préservation du bois (groupe de travail PRPB) – 2006 (enkel in het Frans)

Recommandations de mesures de réduction des risques dus à l’utilisation de pesticides/biocides – biocides type 8, préservation du bois (groupe de travail PRPB) – 2006 (en français uniquement)


Recommandations de mesures de réduction des risques dus à l’utilisation de pesticides/biocides – biocides – type 14 Rodenticides (groupe de travail PRPB) – 2006 (enkel in het Frans)

Recommandations de mesures de réduction des risques dus à l’utilisation de pesticides/biocides – biocides – type 14 Rodenticides (groupe de travail PRPB) – 2006 (en français uniquement)


De moduledatabank bevat een beschrijving van de volledige jeugdhulpverlening in Vlaanderen in afgelijnde pakketten of modules.

L’application Moduledatabank contient une description de l’offre complète d’aide à la jeunesse en Flandre sous forme de modules.


Om alle misverstanden omtrent de draagwijdte van het eHealth -platform te vermijden, worden na de beschrijving van de opdrachten ook kort een aantal zaken beschreven waarvan het eHealth -platform zich zal onthouden.

Pour éviter tout malentendu quant au rôle de la plate-forme eHealth, la description des différentes tâches est suivie d'une description succincte de plusieurs matières dont la plate-forme eHealth ne s'occupera pas.




D'autres ont cherché : beschrijving van uw biocide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschrijving van uw biocide' ->

Date index: 2024-05-27
w