Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschreven gevallen vooral » (Néerlandais → Français) :

Het is weinig waarschijnlijk dat H. gingivalis een gevaar inhoudt voor de veiligheid van de voedselketen, allereerst omdat de besmetting bij de mens volgens de in de literatuur beschreven gevallen vooral gebeurt via huidwonden die besmet zijn met organisch materiaal waarin de parasiet aanwezig is en, daarnaast, omdat deze parasiet nooit werd teruggevonden in de spieren van paarden en het dus weinig waarschijnlijk is dat mensen de parasiet bij het eten kunnen innemen.

Il est peu probable que H. gingivalis représente un risque pour la sécurité de la chaîne alimentaire parce que, premièrement, la principale voie d’inoculation décrite dans la littérature chez les hommes est la blessure cutanée, contaminée par des matières organiques contenant le parasite, et deuxièmement, on n’ a jamais retrouvé ce parasite au niveau des muscles des chevaux et il est donc peu probable que l’homme puisse en ingérer.


De meeste gevallen van overdracht zijn beschreven bij muskuloskeletale greffes, vooral bij greffes die niet verder bewerkt zijn (Pollock et al., 2009; Pruss et al., 2010; Trotter et al., 2003; Tugwell et al., 2005).

La plupart des cas de transmission sont décrits dans le cadre des greffes musculosquelettiques, principalement les greffons n’ayant pas subi d’autre traitement (Pollock et al., 2009; Pruss et al., 2010 ; Trotter et al., 2003; Tugwell et al., 2005).


Daarenboven zijn gevallen van afhankelijkheid en overmatig gebruik van contactlaxativa beschreven, vooral bij aanwezigheid van psychische stoornissen zoals mentale anorexie of boulimie.

Par ailleurs, des cas de dépendance et d’usage abusif de laxatifs de contact sont décrits, notamment en présence de troubles psychiques tels l’anorexie mentale ou la boulimie.


Met de tricyclische antidepressiva zijn er ook de mogelijke cardiale ongewenste effecten; dit gebeurt vooral bij te hoge dosis, maar ook bij kinderen zijn enkele gevallen beschreven van plotse dood bij therapeutische doses, in afwezigheid van cardiale abnormaliteiten.

Avec les antidépresseurs tricycliques, il existe en outre un risque d’effets indésirables cardiaques, surtout à des doses trop élevées, mais quelques cas de mort subite chez l’enfant ont également été décrits à des doses thérapeutiques normales en l’absence d’anomalie cardiaque.


In sommige gevallen dient u te stoppen met het innemen van één van de geneesmiddelen. Dit geldt vooral voor de geneesmiddelen hieronder beschreven die tegelijkertijd met Telmisartan Teva Pharma worden gebruikt:

Cette situation s‟applique tout particulièrement aux médicaments ci-dessous si vous prenez l‟un d‟entre eux en même temps que Telmisartan Teva Pharma.


Zeer zeldzame gevallen van mechanische slokdarmobstructies werden beschreven na onvoldoende inname van vloeistof tijdens het gebruik van Agiolax, vooral bij bejaarden. Evenzo kan misbruik van Senna op lange termijn leiden tot albuminurie en hematurie, reversiebele pseudomelanose van het colon, hypokaliëmie, risico op histologische letsels van de plexus myentericus, die kunnen leiden tot een permanente verstoring van de peristaltiek ...[+++]

De même l’abus de séné peut à long terme induire une albuminurie, hématurie, pseudomélanose colique réversible, une hypokaliémie et comporte un risque de lésion histologique du plexus myentérique aboutissant parfois à un trouble permanent du péristaltisme.


Omdat er letale gevallen zijn beschreven, is een frequente controle van de levergrootte, -functie en het bloedbeeld (vooral de eosinofiele granulocyten) noodzakelijk.

Étant donné que des cas de décès ont été signalés, un contrôle fréquent de la taille du foie, de la fonction hépatique et de l'hémogramme (surtout des granulocytes éosinophiles) est nécessaire.


Maar bij sommige volwassenen, vooral personen die nooit Leponex hadden ingenomen, zijn gevallen beschreven van levensbedreigend coma na inname van een dosis van slechts 400 mg en er is zelfs een geval met fatale afloop bekend.

Néanmoins, chez un petit nombre de sujets adultes – principalement ceux qui n’avaient pas été exposés antérieurement à Leponex – l’ingestion de doses d’à peine 400 mg entraînait des états comateux engageant le pronostic vital et, dans un cas, le décès.


Bij sommige volwassenen, vooral personen die voordien nooit clozapine hadden ingenomen, zijn echter enkele gevallen beschreven van levensbedreigend coma na inname van een dosis van slechts 400 mg en er is zelfs een geval met fatale afloop bekend.

Néanmoins, chez un petit nombre de sujets adultes – principalement ceux qui n’avaient pas été exposés antérieurement à clozapine – l’ingestion de doses d’à peine 400 mg entraînait des états comateux engageant le pronostic vital et, dans un cas, le décès.


Symptomatische hypotensie Zoals met andere ACE-inhibitoren, werd in zeldzame gevallen een symptomatische hypotensie beschreven, vooral bij patiënten met een volume- of zoutdepletie door een langdurige behandeling met diuretica, zoutrestrictie in de voeding, dialyse, diarree of braken.

Hypotension symptomatique Comme avec les autres inhibiteurs de l'ECA, de rares cas d’hypotension symptomatique ont été observés.


w