Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt

Vertaling van "beschouwen als gegevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens artikel 5 van de landverzekeringsovereenkomst is de verzekeringsnemer verplicht bij het sluiten van een overeenkomst alle hem bekende omstandigheden nauwkeurig mee te delen die hij redelijkerwijs moet beschouwen als gegevens die van invloed kunnen zijn op de beoordeling van het risico door de verzekeraar.

Suivant l'article 5 de la loi sur le contrat d'assurance terrestre, le preneur d'assurance a l'obligation de déclarer exactement, lors de la conclusion du contrat, toutes les circonstances en sa connaissance et qu'il doit raisonnablement considérer comme constituant des éléments susceptibles d’influencer l’appréciation du risque par l’assureur.


Wat nu meer in het bijzonder uw vraag betreft, namelijk of hospitalisatiedata van een bij een Kas ingeschreven (en inmiddels overleden) verzekerde te beschouwen zijn als " louter administratieve en boekhoudkundige gegevens" en dus inzake het overmaken van deze gegevens aan derden, i.c. aan een verzekeringsmaatschappij, niet dezelfde bescherming genieten als " medische persoonsgegevens" (cf. art. 7 wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens - WVP.), heef ...[+++]

En ce qui concerne plus précisément votre question de savoir si les données d'hospitalisation d'un assuré inscrit auprès de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité (et entre-temps décédé) doivent être considérées comme " des données purement administratives ou comptables" et donc en ce qui concerne leur communication à des tiers (en l'occurence une compagnie d'assurances) qu'elles ne bénéficient pas de la même protection que " des données médicales à caractère personnel" (cf. article 7 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel - LTDCP), ...[+++]


Belangrijker is nog dat ze de definitie gevaarlijke stof als een kwalitatief gegeven beschouwen en geen plaats laten voor het kwantitatief aspect.Vanuit kwantitatieve gegevens kunnen nochtans normen en richtlijnen worden opgesteld.

Qui plus est, les auteurs considèrent la définition de produits dangereux comme une donnée qualitative et ne tiennent pas compte de l’aspect quantitatif. A partir de données quantitatives il est pourtant possible de mettre sur place des normes et des directives.


De nieuwe definitie van gezondheidsgegeven beperkt de draagwijdte van het beroepsgeheim aanzienlijk door de gegevens die gebruikt worden in een administratieve of een boekhoudkundige context te beschouwen als vrij overdraagbaar.

La nouvelle définition de donnée de santé réduit considérablement la portée du secret professionnel, en considérant les données utilisées dans un contexte administratif ou comptable comme des données librement transmissibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vastgesteld wordt dat alhoewel een aantal, zij het een vrij beperkt aantal, van onze collegae menen de grondbeginselen van onze professionele ethiek te kunnen ignoreren, denigreren en tegenspreken, het brede publiek en zelfs zijn vertegenwoordigers, die principes daarentegen als een verworven gegeven beschouwen.

Ainsi peut‑on constater que si un certain nombre - heureusement réduit - de nos confrères croient pouvoir ignorer, dénigrer et contredire les règles fondamentales de notre éthique professionnelle, le public et même ses représentants les prennent au contraire pour un fait acquis.


Indien deze niet beschikbaar zijn, en gezien er hieromtrent zeer weinig gegevens bestaan in de literatuur, lijkt het aangewezen om de situatie geval per geval te beschouwen, in functie van het mogelijke risico en de mate van dringendheid om over de greffe te beschikken (Paul-Ehrlich, 2003).

Si ceux-ci ne sont pas disponibles et vu qu’il n’existe que peu de données à ce sujet dans la littérature, il semble judicieux de considérer la situation au cas par cas, en fonction du risque potentiel et de l’urgence de disposer du greffon (Paul-Ehrlich, 2003).


Gezien de informatie over de klinische ASA-score niet in onze databanken beschikbaar is, werd getracht dit gegeven te benaderen door de patiënten zonder chronische medicatie in de loop van de 12 maanden voorafgaand aan de ingreep, als " ASA-proxi-1" te beschouwen.

De tels patients sont désignés par un score ASA égal à 1. Puisque les informations relatives au score clinique ASA ne sont pas systématiquement disponibles, on a approché cette donnée en considérant les patients sans médication chronique au cours des 12 mois précédant l’intervention comme “ASA-proxy 1”.


Op basis van voorafgaande gegevens, kan men besluiten om een NHAP, zonder antibioticabehandeling of hospitalisatie in de voorafgaande maanden en bij een Katz-score < 16,5, te beschouwen als een CAP en aldus te behandelen, d.w.z. amoxicilline 3 gr per dag, in minstens drie giften, gedurende acht dagen (Art 2006).

Sur base des données précédentes, on peut conclure que l’on peut considérer une NHAP, sans antibiothérapie préalable et sans hospitalisation dans les mois précédents et avec un score de Katz < 16,5, comme une CAP et la traiter en conséquence, à savoir amoxicilline 3 gr par jour, en au moins trois prises, pendant huit jours (Art 2006).


- Unieke code voor de huisartsengroepering van de arts / verstrekker / voorschrijver indien het een huisarts betreft Dit gegeven is noodzakelijk om in de analyses handelingen die uitgevoerd werden door een andere arts uit de praktijk van de arts die het zorgtraject contract ondertekende te kunnen onderscheiden (en te kunnen beschouwen als handelingen uitgevoerd door de zorgtrajectarts).

- Code unique pour le regroupement de médecins généralistes du médecin / prestataire / prescripteur s’il s’agit d’un médecin généraliste Cette donnée est nécessaire afin de pouvoir distinguer dans les analyses les actes qui ont été exécutés par un autre médecin de la pratique du médecin qui a signé le contrat de trajet de soins (et afin de pouvoir considérer les actes comme étant exécutés par le médecin du trajet de soins).




Anderen hebben gezocht naar : besmetter gegeven aan patiënt     beschouwen als gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwen als gegevens' ->

Date index: 2024-06-16
w