Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikt over efficiënte technische installaties " (Nederlands → Frans) :

De dienst beschikt over efficiënte technische installaties, waarvan de kwaliteit periodiek wordt gecontroleerd, en vooral op het gebied van de stralingsbescherming.

Le service dispose d'installations techniques performantes, dont la qualité est contrôlée périodiquement, en particulier au niveau de la radioprotection.


De Hoge Raad gaf daarbij ook een eervolle vermelding aan de heer Christian Van Dael van de n.v. Imtech Maintenance te Brussel voor zijn eindverhandeling over risicobeheer in een onderhoudsbedrijf van technische installaties in gebouwen.

Le Conseil supérieur a aussi décerné une mention honorable à monsieur Christian Van Dael, de Imtech Maintenance s.a. à Bruxelles, pour son mémoire sur la gestion des risques dans une entreprise d’installations techniques de bâtiments.


Eindverhandeling over risicobeheer in een onderhoudsbedrijf van technische installaties in gebouwen

Mémoire sur la gestion des risques dans une entreprise de maintenance d’installations techniques de bâtiments


Het gaat hier dus over de interacties tussen de technische installatie en de werknemer.

Cela implique des interactions entre les installations techniques et les travailleurs.


Eindverhandeling over risicobeheer in een onderhoudsbedrijf van technische installaties in gebouwen — Nederlands

Mémoire sur la gestion des risques dans une entreprise de maintenance d’installations techniques de bâtiments — Français


De Hoge Raad geeft ook een eervolle vermelding aan de heer Christian Van Dael van de n.v. Imtech Maintenance te Brussel voor zijn eindverhandeling over risicobeheer in een onderhoudsbedrijf van technische installaties in gebouwen.

Le Conseil supérieur a également attribué une mention honorable à monsieur Christian Van Dael de Imtech Maintenance Bruxelles sa pour son mémoire sur la gestion des risques des intervenants dans une entreprise de maintenance d'installations techniques de bâtiments.


De aanvraag tot opname op de lijst van voor vergoeding aangenomen hartdefibrillatoren moet worden ingediend bij de Technische raad voor implantaten door een gespecialiseerde onderneming, die zelf over de technische kennis en infrastructuur beschikt noodzakelijk om de implanteerders en de rechthebbenden op dit vlak 24 uur op 24 bij te staan en die daartoe over een vertegenwoordiging in België beschikt.

La demande d'inscription sur la liste des défibrillateurs cardiaques implantables doit être introduite auprès du Conseil technique des implants par une entreprise spécialisée, disposant elle-même des connaissances techniques et de l'infrastructure nécessaires pour assister les implanteurs et les bénéficiaires dans ce domaine 24 heures sur 24, et qui dispose d'une représentation en Belgique.


Het is eveneens belangrijk dat de officina over een betrouwbare ICT-installatie beschikt met, indien mogelijk, alternatieve oplossingen als een deel van de installatie zou uitvallen.

Il est important également que les officines disposent d’une installation informatique fiable et, si possible, de solutions de rechange au cas où une partie de l’installation tomberait en panne.


Afhankelijk van de goedkeuring en de uitvoering door de instellingen en de betrokken organen van de in aanmerking genomen voorstellen en maatregelen om de opstellingsen valideringsprocedure van de AZV-MKG-gegevens te versnellen en om het gebruik van de AZV-MKG-gegevens door de adviesorganen of beheersorganen van het RIZIV te vereenvoudigen; en afhankelijk van het aanbrengen van de nodige wetswijzigingen (zie actie – verbintenis nr. 2 hierboven), verbindt het Instituut zich (via de Technische cel) ertoe de advies- of beheersorganen va ...[+++]

En fonction de l’approbation et de l’exécution par les institutions et les organes concernés des propositions et mesures envisagées afin d’accélérer la procédure de constitution et de validation des données RCM-SHA et afin de simplifier l’exploitation des données RCM-SHA par les organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI, ainsi qu’en fonction de la mise en place des modifications légales nécessaires (cfr. actionengagement n° 2 ci-dessus), mettre à disposition des organes consultatifs ou de gestion de l’INAMI, dans le cadre de leurs missions légales, des données RCM-SHA validées d’une année calendrier dans les douze mois qui suivent pour autant que l ...[+++]


“De instellingen die in tempore non suspecto, dat wil zeggen vóór de inwerkingtreding van de programmatie, reeds beschikten over zware apparatuur of over een medisch-technische dienst, mogen niet het slachtoffer worden van beperkende criteria die pas later werden opgelegd. Met die situatie moet dus rekening worden gehouden in het raam van de programmatie en, inzonderheid, wat de toekenning van erkenningen voor nieuwe installaties betreft ...[+++]

« Les institutions qui disposaient déjà d’un appareillage lourd ou d’un service médico-technique in tempore non suspecto, c’est-à-dire avant l’entrée en vigueur de la programmation, ne peuvent être pénalisés par des critères de restriction imposés postérieurement; c’était à la programmation d’en tenir compte pour l’agrément des nouvelles installations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over efficiënte technische installaties' ->

Date index: 2023-11-11
w