Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikt immers over " (Nederlands → Frans) :

Elk lichaamsdeel beschikt immers over een specifieke structuur – zoals beenderen, gewrichten, spieren, pezen, organen of zenuwweefsel – en elk biologisch element in het lichaam met een vorm, is een structuur.

Chaque partie du corps dispose en effet d'une structure spécifique – comme les os, les articulations, les muscles, les tendons, les organes ou le tissu nerveux – et chaque élément biologique dans le corps doté d'une forme est une structure.


De apotheker beschikt zo immers over een vollediger beeld van het geneesmiddelengebruik door de patiënt, wat hem toelaat het risico op geneesmiddeleninteracties en andere aan geneesmiddelenverbruik verbonden risico‟s beter in te schatten.

En effet, le pharmacien dispose ainsi d’un aperçu complet de la consommation de médicaments par le patient, ce qui lui permettra de mieux évaluer le risque d'interaction entre médicaments ainsi que les autres risques liés à la consommation de médicaments.


Zij oefent immers een ambulante functie uit; zij beschikt over een diversiteit aan disciplines en functies onmisbaar om de thuishulp te verzekeren.

En effet, elle exerce une fonction ambulatoire ; elle dispose d’une diversité de disciplines et de fonctions indispensables pour garantir un soutien à domicile.


In een aantal regio’s beschikt men immers niet over een Mobiele urgentiegroep (MUG(3)) met een arts gespecialiseerd in de urgentiegeneeskunde doch enkel met een verpleegkundige gespecialiseerd in de urgentiegeneeskunde aan boord, het Paramedisch Interventie Team (PIT).

En effet, un certain nombre de régions ne sont pas couvertes par un service mobile d’urgence (SMUR(3)) avec un médecin spécialisé en médecine d’urgence, mais uniquement par un Paramedic Intervention Team (PIT), avec un infirmier spécialisé à bord.


Als een geneesheer bloedafnames verricht op aanvraag van een polikliniek die niet over een laboratorium beschikt, mag hij geen raadpleging aanrekenen. Bloedafnames worden immers niet als zodanig vergoed, aangezien de honoraria voor bloedafname in de honoraria voor analyse begrepen zijn.

Lorsqu’un médecin effectue des prélèvements de sang, à la demande d’une polyclinique ne possédant pas de laboratoire, il ne peut pas attester de consultation En effet, le prélèvement sanguin n’est pas remboursé comme tel, les honoraires étant compris dans les honoraires pour l’analyse.


Immers geheel in overeenstemming met het restrictiebeginsel opgelegd door de wet betreffende de bescherming van de persoonsgegevens (Wet Persoonlijke Levenssfeer 6 ), hebben beide databases een eigen, onderling niet verwisselbaar pseudoniem dat via een cryptografische hashingprocedure (" hashing" ) werd aangemaakt; iedere procedure beschikt over eigen sleutels (principe van de 'domeinspecificiteit' 5 ).

En effet, conformément au principe restrictif imposé par la loi relative à la protection des données à caractère personnel (loi vie privée 6 ), ces deux bases de données ont leur propre pseudonyme, non interchangeable et créé par une procédure de hachage cryptographique (« hashing »), chacune avec ces propres clés (principe de la spécificité de domaine 5 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt immers over' ->

Date index: 2023-10-14
w