Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikt het bedrijf » (Néerlandais → Français) :

Beschikt het bedrijf over procedures om toestellen waarmee voor de veiligheid van de voedselketen kritische metingen kunnen worden gedaan, te justeren of te verifiëren (minimum jaarlijks)?

L'entreprise dispose-t-elle de procédures pour ajuster ou vérifier les appareils permettant de faire les mesures critiques pour la sécurité de la chaîne alimentaire (minimum une fois par an) ?


Beschikt het bedrijf over de erkenning/toelating waarin de reglementering eventueel voorziet?

L’entreprise dispose-t-elle de l’agrément/autorisation éventuellement prévu par la règlementation ?


Beschikt het bedrijf over de erkenning waarin de reglementering eventueel voorziet?

L’entreprise dispose-t-elle de l’agrément éventuellement prévu par la règlementation ?


Beschikt het bedrijf voor elke CCP over een vooraf vastgelegd bewakingssysteem waarbij onmiddellijk kan worden vastgesteld wanneer een CCP niet meer beheerst is?

L’entreprise dispose-t-elle pour chaque CCP d'un système de surveillance préétablie permettant de détecter immédiatement qu'un CCP n'est plus sous contrôle ?


Beschikt het bedrijf over een systeem voor recall en retour?

L'entreprise dispose-t-elle d'un système de rappels et de retours ?


Beschikt het bedrijf over een systeem voor behandeling van recall en retourproducten?

L'entreprise dispose-t-elle d'un système de traitement des produits rappelés et retournés ?


Beschikt het bedrijf over een systeem om het risico van ongedierte op het terrein of in de inrichting te beheersen of te voorkomen?

La firme dispose-t-elle d'un système pour maîtriser ou prévenir le risque d'animaux nuisibles sur le site ou dans l'établissement ?


De IDPB van ORES beschikte wel over films waarin kortsluitingen, elektrische flitsen, enz., aan bod kwamen, maar deze waren volgens de interne dienst onvoldoende aangepast aan het bedrijf zelf en daardoor hadden ze dus ook niet de gewenste impact.

Le SIPP d’ORES disposait bien de films illustrant des courts-circuits, des flashs électriques, etc., mais le service interne ne les estimait pas suffisamment adaptés à l’entreprise même et, de ce fait, ils n’avaient pas non plus l’impact souhaité.


Pfizer was in 1992 dan ook het eerste bedrijf in de Verenigde Staten dat over een corporate governance departement beschikte.

En 1992, Pfizer était aussi la première entreprise aux Etats-Unis disposant d'un département de gouvernance d’entreprise (Corporate Governance).


6.2.5. Wat moet een bedrijf doen als het voor een bepaalde stof, die momenteel in bijlage VI van de CLP-verordening is ingedeeld, over nieuwe, adequate en betrouwbare onderzoeksgegevens beschikt die leidt tot een andere indeling dan de geharmoniseerde indeling?

6.2.5. Que doit faire une entreprise si, pour une substance déterminée, actuellement classée dans l'annexe VI du règlement CLP, elle dispose de nouvelles données d'étude adéquates et fiables qui mènent à une classification différente de la classification harmonisée ?




D'autres ont cherché : beschikt het bedrijf     ores beschikte     dus     aan het bedrijf     governance departement beschikte     eerste bedrijf     betrouwbare onderzoeksgegevens beschikt     wat     bedrijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt het bedrijf' ->

Date index: 2022-11-11
w