Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikbare klinische ervaring » (Néerlandais → Français) :

De beschikbare klinische ervaring bij de mens wijst op geen enkele inductie van cerebrale gliomen of primaire hepatocellulaire neoplasmen, noch door budesonide, noch door andere glucocorticosteroiden.

L’expérience clinique disponible n’indique chez l’homme aucune induction de gliomes cérébraux ou néoplasmes hépatocellulaires primaires ni par le budésonide ni par les autres glucocorticostéroïdes.


De beschikbare klinische ervaring is te beperkt om een risico uit te sluiten; de toediening van infliximab wordt daarom niet aanbevolen gedurende de zwangerschap.

L’expérience clinique disponible est trop limitée pour exclure tout risque, par conséquent l’administration d’infliximab n’est pas recommandée pendant la grossesse.


De meeste beschikbare klinische ervaring van gecontroleerde, gerandomiseerde klinische studies wijst erop dat claritromycine 500 mg tweemaal per dag in combinatie met een ander antibioticum, bijv. amoxicilline of metronidazol en bijv. omeprazol (gegeven in goedgekeurde dosering) gedurende 7 dagen H. pylori in > 80% van de gevallen uitroeit bij patiënten met een gastroduodenaal ulcus.

L’essentiel de l’expérience clinique disponible sur la base des études cliniques contrôlées randomisées indique que l’administration de clarithromycine à raison de 500 mg deux fois par jour en association avec un autre antibiotique, p. ex. l’amoxicilline ou le métronidazole, et p. ex. l’oméprazole (administré aux doses approuvées), pendant 7 jours, a permis d’obtenir un taux d’éradication > 80 % de H. pylori chez les patients souffrant d’ulcères gastro-duodénaux.


Gevoeligheid voor en resistentie van Streptococcus pneumoniae en Streptococcus spp. tegen claritromycine kan worden voorspeld door erytromycine te testen. De beschikbare klinische ervaring van gecontroleerde, gerandomiseerde klinische studies wijst er grotendeels op dat claritromycine 500 mg tweemaal per dag in combinatie met een ander antibioticum, bv. amoxicilline of metronidazol en bv. omeprazol (gegeven in de goedgekeurde doseringen) gedurende 7 dagen resulteert in > 80% uitroeiing van H. pylori bij patiënten met een gastroduodenaal ulcus.

La plupart des données cliniques disponibles à l’issue d’essais cliniques contrôlés et randomisés indiquent que la clarithromycine, administrée pendant 7 jours à raison de 500 mg deux fois par jour en association avec un autre antibiotique comme l’amoxicilline ou le métronidazole et, p. ex., l’oméprazole (aux doses recommandées), permet d’atteindre un taux d’éradication d’H. pylori > 80 % chez les patients atteints d’ulcères gastro-duodénaux.


De klinische ervaring na lokale toepassing van adapalene en benzoylperoxide tijdens de zwangerschap is beperkt, maar de enkele beschikbare gegevens wijzen niet op schadelijke effecten bij patiënten blootgesteld tijdens de vroege zwangerschap.

L’expérience clinique avec l’adapalène et le peroxyde de benzoyle appliqués localement pendant la grossesse est limitée mais les quelques données disponibles ne montre pas d’effet nocif chez les patientes exposées en début de grossesse.


Samenvatting van de bijwerkingen in tabelvorm Tabel 1 geeft de bijwerkingen gebaseerd op ervaring uit zes dubbelblinde gecontroleerde klinische studies (waaronder 1953 patiënten die zowel Aggrastat als heparine kregen) evenals bijwerkingen gerapporteerd uit post-marketing ervaring Deze bijwerkingen worden vermeld per orgaansysteem én in functie van hun incidentie, waarbij de volgende parameters gelden : zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms (≥ 1/1000, < 1/100), zelden (≥ 1/10.000, < 1/1000) en zeer zelden (< 1/10.000), onbepaalde incidentie (kan niet bepaald worden op bas ...[+++]

Les effets indésirables sont énumérés par classe de systèmes d'organes et fréquence en utilisant la convention suivante : très fréquents (≥ 1/10), fréquents (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquents (≥ 1/1000, < 1/100), rares (≥ 1/10000, < 1/1000), très rares (< 1/10000), et fréquence indéterminée (ne pouvant être estimée sur la base des données disponibles).


De hieronder vermelde lijst met bijwerkingen is gebaseerd op ervaring uit klinische studies en op postmarketingervaring en is weergegeven per systeem/orgaanklasse en frequentie (zeer vaak ≥ 1/10; vaak ≥ 1/100 tot < 1/10; soms ≥ 1/1.000 tot < 1/100; zelden ≥ 1/10.000 tot < 1/1.000 en niet bekend – kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) in Tabel 2 hieronder.

La liste des effets indésirables est basée sur les études cliniques et sur l’expérience après commercialisation et est présentée par système-organe et par fréquence (très fréquent � 1/10 ; fréquent � 1/100 à < 1/10 ; peu fréquent � 1/1 000 à < 1/100 ; rare � 1/10 000 à < 1/1 000 et indéterminée – ne peut être estimée sur la base des données disponibles) dans le tableau 2 ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare klinische ervaring' ->

Date index: 2021-10-03
w