Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Medische zorg thuis niet beschikbaar
Scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Vertaling van "beschikbaar bij het rlziv " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles


gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk

Centres médicaux non disponibles et non accessibles




Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedragen uitgegeven voor bepaalde specifieke geneesmiddelen: de IMS-gegevens met opgave van de uitgaven voor individuele uitgaven van bepaalde producten zijn beschikbaar bij het RlZIV maar mogen contractueel niet openbaar worden gemaakt.

Montants dépensés pour certains médicaments spécifiques : les données IMS reprenant les dépenses pour certains produits individuellement sont disponibles à l’INAMI mais, contractuellement, ne peuvent être rendues publiques.


De verschillende verpleegkundigen vragen ieder individueel de tegemoetkoming aan en vermelden daarbij in het daartoe voorziene veld naam, voornaam en RlZIV-nummer van de collega's met wie de licentie gedeeld wordt.

Les différents dispensateurs introduisent chacun(e) une demande en listant le nom, prénom et numéro INAMI des collègues avec qui la licence est partagée.


Verpleegkundigen die een licentie van een gehomologeerde software delen : De verpleegkundige vult luik A2 in en vermeldt in de laatste paragraaf naam en RlZIV-nummer van de collega's die dezelfde licentie gebruiken.

Infirmie(è)r(e)s partageant une licence d’un logiciel homologué : L’infirmière remplit le volet A2 et mentionne au dernier paragraphe le nom et numéro INAMI des autres infirmières avec qui il/elle partage la licence.


Het invullen in het register van de prestaties geleverd door de geneesheer is een wettelijke verplichting die gecontroleerd wordt door de RlZIV‑inspecteurs.

La loi prescrit de porter au registre les prestations fournies par le médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een lijst van de hulpstoffen met erkende werking voor antibiotica en antimycotica beschikbaar in publieke officina is beschikbaar op de website van het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG): www.fagg.be, rubriek Menselijk gebruik > Geneesmiddelen > Goed gebruik van het geneesmiddel > Voorschrijven op stofnaam (VOS) en substitutie.

Une liste des excipients à effet notoire des médicaments antibiotiques et antimycosiques disponibles en officine ouverte au public est publiée sur le site Internet de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS) : www.afmps.be, rubrique usage humain > Médicaments > Bon usage du médicament > La prescription en DCI, en bas de la page.


In het geval farmaceutische specialiteiten die aangeduid werden als de goedkoopste geneesmiddelen, niet beschikbaar zijn in de handel mag de apotheker een ander beschikbaar (zo goedkoop mogelijk en terugbetaalbaar) geneesmiddel buiten de groep van “de goedkoopste geneesmiddelen” afleveren.

Si des spécialités pharmaceutiques qui ont été désignées comme les médicaments les moins chers ne sont pas disponibles dans le commerce, le pharmacien peut délivrer un autre médicament disponible (le moins cher possible et remboursable) en dehors du groupe des “médicaments les moins chers”.


§ 2. De centrumdirecteur waakt er over dat : 1° de aan het centrum verbonden geneesheer regelmatig beschikbaar is voor raadplegingen; 2° de aan het centrum verbonden geneesheer op andere tijden beschikbaar is, telkens wanneer dit in het belang van de gezondheid van de bewoners noodzakelijk is;

§ 2. Le directeur du centre veille à ce que : 1° le médecin attaché au centre soit régulièrement disponible pour des consultations; 2° le médecin attaché au centre soit disponible à d'autres moments chaque fois que cela est nécessaire dans l'intérêt de la santé des occupants; 3° les médicaments prescrits à l'occupant par le médecin attaché au centre soient administrés et les régimes soient suivis; 4° le service médical soit averti lorsqu'un occupant refuse de prendre les médicaments qui lui sont prescrits.


Een geneesmiddel uit de groep van de goedkoopste geneesmiddelen Als het betrokken geneesmiddel zowel in hoofdstuk I als in hoofdstuk II vergoedbaar is, zal de apotheker het geneesmiddel uit hoofdstuk I afleveren Indien door overmacht geen goedkoopst geneesmiddel beschikbaar is, levert de apotheker een ander beschikbaar zo goedkoop mogelijk en terugbetaalbaar geneesmiddel buiten de cluster van de goedkoopste geneesmiddelen af Apotheker documenteert overmacht

médicament du chapitre I Un médicament du groupe des médicaments les moins chers Si le médicament concerné est remboursable aussi bien au chapitre I qu’au chapitre II, le pharmacien délivrera le médicament du chapitre I Si par force majeure, aucun médicament le moins cher n’est disponible, le pharmacien délivre un autre médicament remboursable disponible le moins cher possible hors du cluster des médicaments les moins chers Le pharmacien documente la force majeure


Als de gegevens van het beschouwde jaar beschikbaar zijn (in ons voorbeeld de gegevens 2009 die eind 2011 beschikbaar zullen zijn), zullen de referentiebedragen die op basis van de verblijven 2009 zijn berekend, worden vergeleken met de “voorberekende” referentiebedragen die eind 2008 worden meegedeeld op basis van de gegevens 2006.

Lorsque les données de l’année considérée seront disponibles (dans notre exemple les données 2009 qui seront disponibles fin 2011), les montants de référence calculés sur base des séjours 2009 seront comparés avec les montants de référence « pré calculés » communiqués fin 2008 sur base des données 2006.


Deze beslissing wordt gestaafd door de kostprijs van het drukken en vooral van het verzenden van ruim vijftigduizend exemplaren, temeer daar er sinds twee jaar een elektronische versie bestaat, beschikbaar op de website van de Orde van geneesheren ( www.ordomedic.be ), gepaard aan een procedure die toelaat de uitgebrachte adviezen gemakkelijk per onderwerp of per datum op te zoeken.

Cette décision s’explique par le coût de l’impression et surtout de l’envoi de plus de cinquante mille exemplaires, d’autant plus que depuis deux ans, il existe une version électronique disponible sur le site Internet de l’Ordre des médecins ( www.ordomedic.be ) liée à une procédure permettant de rechercher aisément les avis par sujet ou par date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbaar bij het rlziv' ->

Date index: 2023-06-21
w