Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescherming zou verkregen moeten » (Néerlandais → Français) :

Hervaccinatie: een voldoende mate van bescherming zou verkregen moeten worden met een jaarlijke hervaccinatie met een enkele 1 ml dosis, ondanks dat dit schema niet volledig gevalideerd is.

Rappel : Le degré de protection devrait être suffisant après un rappel annuel avec une seule dose de 1 ml, bien que ce schéma n’ait pas été complètement validé.


Op basis van de met BsurvE verkregen resultaten zou kunnen worden nagegaan of de huidige epidemiologische situatie in België inzake BSE eventueel zou toestaan om in 2007 bij de Europese Commissie een aanvraag in te dienen om het jaarlijkse monitoringprogramma aan te passen (minder tests, bijvoorbeeld via een verhoging van de leeftijd vanaf welke gezonde slachtrunderen worden getest), zonder nadeel voor het huidige niveau van bescherming van de volksgezondh ...[+++]

Sur base des résultats obtenus avec BsurvE, il pourrait être évalué si la situation épidémiologique actuelle en Belgique en ce qui concerne l’ESB pourrait éventuellement permettre d’introduire en 2007 une demande auprès de la Commission européenne pour l’adaptation du programme annuel de monitoring (réduction du nombre de tests, par exemple via une augmentation du seuil d’âge à partir duquel les bovins sains destinés à l’abattage sont testés) sans affecter le niveau actuel de protection de la santé publique.


a) de toediening van het veterinaire geneesmiddel aan dieren de implementatie van nationale programma’s voor diagnosticering, beheersing of uitroeiing van dierziekten verstoort of als deze moeilijkheden veroorzaakt bij het vaststellen van de afwezigheid van besmetting van levende dieren of voedingsmiddelen of andere producten die worden verkregen van behandelde dieren. b) de ziekte waartegen het veterinaire product zou moeten immuniseren grotend ...[+++]

a) l’administration du médicament vétérinaire aux animaux interfère avec les programmes nationaux de diagnostic, de contrôle et d’éradication de maladies animales mis en place, ou est susceptible de poser des problèmes en matière de certification d’absence de contamination d’animaux vivants ou de produits alimentaires ou autres obtenus à partir d’animaux traités. b) la maladie contre laquelle le médicament vétérinaire est destiné à apporter une immunité est largement absente du territoire.


a) de toediening van het diergeneesmiddel aan dieren interfereert met de implementatie van andere nationale programma’s voor de diagnose, beheersing of eradicatie van dierziekten, of als het problemen veroorzaakt bij het vaststellen van de afwezigheid van verontreiniging in levende dieren of in voedingswaren of ander producten verkregen van behandelde dieren. b) de ziekte waartegen het diergeneesmiddel immuniteit zou moeten veroorzaken grotend ...[+++]

a) l'administration du médicament vétérinaire à des animaux interférerait avec la mise en œuvre de programmes nationaux pour le diagnostic, le contrôle et l'éradication de maladies animales ou entraînerait des difficultés à certifier l'absence de contamination des animaux vivants ou des aliments ou d'autres produits obtenus à partir des animaux traités ;


Bij deze verschillende proeven, zou de maaswijdte van de filter gelijk moeten zijn aan 1 mm, overeenkomstig de norm EEG/UNO nr. 63, teneinde de vergelijking toe te laten van de resultaten verkregen met de nieuwe methode en de gewijzigde methode.

Lors de ces différents essais, la dimension des mailles du filtre devrait être égale à 1 mm, conformément à la norme CEE/ONU n°63, afin de permettre la comparaison des résultats obtenus par la nouvelle méthode et par la méthode de référence.


In paragraaf 8 vermeldt de Verklaring hierover enkel “de personen die hun toestemming onder dwang geven”, maar introduceert de belangrijke notie van afhankelijkheid ten opzichte van de arts (assistenten, studenten, personeel), voor wie de toestemming van een andere arts dan de experimentator verkregen zou moeten worden.

La déclaration, à ce sujet, ne mentionne en son article 8 que «celles qui sont susceptibles de donner leur consentement sous la contrainte» mais introduit l’importante notion de dépendance vis-à-vis du médecin (assistants, étudiants, personnel) pour lesquels le consentement devrait être recueilli par un autre médecin que l’expérimentateur.


Een dergelijk internationaal stelsel zou moeten bijdragen aan de bescherming van de biodiversiteit en de vermindering van het aantal gevallen van biopiraterij.

Un tel cadre international devrait contribuer a promouvoir la protection de la biodiversité et réduire les cas de biopiraterie.


Maar de beperking van de uitoefening, zoals de straffen die eraan voorafgaan, zou - op grond van het Verdrag van de rechten van de mens - moeten behoren tot de bevoegdheid van de rechtsmacht die normaliter belast is met de bescherming van de rechten van de mens, met name, het Hof van Beroep (met geneesherenassessoren) en het Hof van Cassatie.

Mais la privation du mode d'exercice, comme les sanctions qui la précèdent, ne devrait relever, au nom de la Convention des droits de l'homme, que de la juridiction traditionnellement chargée de défendre les libertés individuelles, c'est‑à‑dire la Cour d'appel (avec des assesseurs médecins) et la Cour de cassation.


Toepassing van gecertificeerde ACS zou het niveau van de bescherming van de consument moeten verhogen.

L’application du SAC certifié devrait augmenter le niveau de protection du consommateur.


Een wetgevend initiatief zou deze lacune in de bescherming van de rechten van de patiënt moeten oplossen.

Une initiative législative devrait combler cette lacune dans la protection des droits du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming zou verkregen moeten' ->

Date index: 2024-11-16
w