Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bescherming werd aangetoond » (Néerlandais → Français) :

Bescherming werd aangetoond in het geval van challenge op 8 weken na de primaire vaccinatie (zie paragraaf 4.9).

Une protection a été démontrée par épreuve virulente 8 semaines après primo-vaccination (voir rubrique 4.9).


Houdbaarheid na verdunning: Chemische en fysische stabiliteit werd aangetoond gedurende tot 4 uur bij 2 °C tot 8 °C met bescherming tegen licht en beneden 25 °C zonder bescherming tegen licht in glucose 5% of natriumchloride 0,9%.

Durée de conservation après dilution La stabilité chimique et physique en cours d'utilisation a été démontrée jusqu'à 4 heures à une température de 2 à 8°C avec protection contre la lumière, et à une température inférieure à 25°C sans protection contre la lumière dans du glucose à 5% ou du chlorure de sodium à 0,9%.


In deze studie werd aangetoond dat de bescherming tegen AOM 34% was.

Dans cet essai, une protection de 34% contre l’OMA a été établie.


Een bescherming van 95% werd aangetoond bij pasgeborenen van HbeAg-positieve moeders, na vaccinatie door middel van het schema 0, 1, 2 en 12 maand of het schema 0, 1, 6 maand en zonder gelijktijdige toediening van HBIg bij de geboorte.

Une protection de 95 % a été démontrée chez les nouveau-nés de mères AgHBe positives après vaccination en utilisant les schémas 0-1-2-12 ou 0-1-6 sans administration concomitante d'immunoglobulines spécifiques à la naissance.


Na verdunning: De chemische en fysische stabiliteit na verdunning tot een concentratie van 0,5 mg/ml in 9 mg/ml (0,9%) natriumchloride oplossing voor infusie of in 50 mg/ml (5%) glucose oplossing voor infusie werd aangetoond gedurende 7 dagen indien bewaard ter bescherming tegen licht bij kamertemperatuur (15- 25°C) en bij 2-8˚C. Na verdunning tot de concentratie van 0,05 mg/ml dient de verdunde oplossing onmiddellijk gebruikt te worden.

Après dilution : Après dilution à une concentration de 0,5 mg/ml dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) ou dans une solution pour perfusion de glucose à 50 mg/ml (5 %), une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 7 jours, en cas de conservation à l’abri de la lumière, à température ambiante (15-25°C) et à une température comprise entre 2 et 8˚C. Après dilution à la concentration de 0,05 mg/ml, il est recommandé d’utiliser la solution diluée immédiatement.


Er werd aangetoond dat een titer ≥ 5 gpELISA-units/ml (gpELISA is een uitermate gevoelige test, die niet commercieel beschikbaar is) 6 weken na de vaccinatie een nauwe correlatie heeft met klinische bescherming.

Il a été montré qu'un titre ≥ 5 unités gpELISA/ml (gpELISA est un test très sensible non commercialisé) 6 semaines après la vaccination est corrélé à la protection clinique.


Na verdunning De chemische en fysische stabiliteit na verdunning tot een concentratie van 0,5 mg/ml (in 9 mg/ml (0,9 %) natriumchlorideoplossing voor infusie of in 50 mg/ml (5 %) glucoseoplossing voor infusie) werd aangetoond gedurende 7 dagen indien bewaard ter bescherming tegen licht bij kamertemperatuur (15- 25°C) en bij 2 -8˚C.

Après dilution Après dilution à une concentration de 0,5 mg/ml (dans une solution pour perfusion de chlorure de sodium à 9 mg/ml ou dans une solution pour perfusion de glucose à 50 mg/ml), une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 7 jours, en cas de conservation à l’abri de la lumière, à température ambiante (15-25°C) et à une température comprise entre 2 ˚C et 8˚C.


Voor bescherming op korte termijn (bv. bij een eenmalige reis naar een risicozone) werd geen klinische superioriteit aangetoond van het geconjugeerde vaccin vergeleken met het polysaccharidevaccin; bij risicopatiënten die een langdurigere immuniteit wensen kan het geconjugeerde vaccin eventueel een voordeel bieden.

Pour une protection à court terme (par exemple en cas de voyage unique dans une zone à risque), on n’a pas démontré de supériorité clinique en faveur du vaccin conjugué par rapport au vaccin polysaccharidique; chez les patients à risque souhaitant une immunité plus longue, le vaccin conjugué peut éventuellement s’avérer plus avantageux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bescherming werd aangetoond' ->

Date index: 2025-03-02
w