Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beroerte was gelijk » (Néerlandais → Français) :

- Het risico op een hersenbloeding was verhoogd bij patiënten die bij opname in het onderzoek al een hersenbloeding hadden gehad (7/45 voor atorvastatine versus 2/48 voor placebo; HR 4,06; 95% CI, 0.84-19.57), en het risico van ischemische beroerte was gelijk tussen de groepen (3 / 45 voor atorvastatine versus 2 / 48 voor placebo; HR 1,64; 95% CI, 0.27 tot 9.82).

Une analyse réalisée a postériori a montré que 80 mg d'atorvastatine diminuait la fréquence des accidents ischémiques de 9,2% (218/2365) versus 11.6 % (274/2366) sous placebo (p=0,01), et augmentait la fréquence des AVC hémorragiques de 2.3 % (55/2365) versus 1.4 % (33/2366) sous placebo (p=0,02).


Het gecombineerde aantal van cardiovasculair overlijden, hospitalisatie voor hartfalen, terugkerende hartaanval, beroerte en reanimatie na plotselinge dood was gelijk in de aliskirengroep en de placebogroep.

Les taux combinés de décès d’origine cardiovasculaire, d’hospitalisation pour insuffisance cardiaque, d’attaque cardiaque récurrente, d’accident vasculaire cérébral et de mort subite ressuscitée ont été similaires dans le groupe aliskiren et dans le groupe placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beroerte was gelijk' ->

Date index: 2022-10-17
w