Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cijfermatig berekend
Homoloog
Overeenkomstig
Statistisch

Traduction de «berekend zijn overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die situatie blijft de gerechtigde voor de periode die voorafgaat aan de ingangsdatum van de negatieve beslissing, zijn uitkeringen ontvangen (die berekend zijn overeenkomstig de cumulatieregel zoals bedoeld in artikel 230 KB), maar verminderd met 10 % (zie punt III. 2.A).

Dans cette situation, pour la période qui précède la date de prise d’effet de la décision négative, le titulaire maintient le bénéfice de ses indemnités (calculées conformément à la règle de cumul visée à l’article 230 AR), moyennant une réduction de 10 p.c (voir point III. 2.A).


In die situatie blijft de gerechtigde voor de periode die voorafgaat aan de ingangsdatum van de negatieve beslissing van de adviserend geneesheer, zijn uitkeringen ontvangen die berekend zijn overeenkomstig de cumulatieregel zoals bedoeld in artikel 230 van het KB van 3.07.1996.

Dans cette situation, pour la période qui précède la date de prise d’effet de la décision négative rendue par le médecin-conseil, le titulaire peut maintenir le bénéfice de ses indemnités calculées conformément à la règle de cumul visée à l’article 230 de l’AR du 3/07/1996.


Met andere woorden, de gerechtigde kan in die situatie arbeidsongeschiktheidsuitkeringen ontvangen die berekend zijn overeenkomstig de cumulatieregel zoals bedoeld in artikel 230 KB 03.07.1996, na een vermindering van 10 % op het dagbedrag van de uitkering.

En d’autres termes, dans cette situation, le titulaire peut se voir accorder les indemnités d’incapacité de travail calculées conformément à la règle de cumul visée à l’article 230 AR 03.07.1996, moyennant une réduction de 10 p.c. appliquée au montant journalier de l’indemnité.


Voor de berekening van de moederschapsuitkering is het loon dat bij het begin van de werkverwijdering in aanmerking moet worden genomen, het loon dat voor de berekening van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen in aanmerking is genomen overeenkomstig artikel 45, §4 van de Verordening op de uitkeringen (behalve voor de onthaalmoeders voor wie de moederschapsuitkering wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 45, §3 en de industriële leerlingen voor wie de moederschapsuitkering overeenkomstig de bepalingen van artikel 45, § ...[+++]

En ce qui concerne le calcul de l’indemnité de maternité, la rémunération à prendre en considération au début de l’écartement du travail est la rémunération qui a été prise en considération pour le calcul des indemnités d’incapacité de travail, conformément à l’article 45, §4 du règlement indemnités (sauf pour les gardiennes d’enfants pour lesquelles l’indemnité de maternité est calculée conformément aux dispositions de l’article 45, §3 et pour les apprentis industriels pour lesquelles l’indemnité de maternité est, conformément aux dispositions de l’article 45,§2 du règlement, calculée sur base de la rémunération perdue visée à l’article ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceuti ...[+++]

[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques dont ils sont responsables au 1 er janvier 2012 ou certaines d'entre elles, ...[+++]


Specifieke informatie over het bedrag aan klimaatgerelateerde uitgaven, berekend overeenkomstig de op de Rio-markers gebaseerde methode, zoals gespecificeerd in de MFKmededeling van juni 2011, zal overal in de jaarlijkse werkprogramma's worden opgenomen, alsook in de evaluaties op alle niveaus en in de jaarlijkse, tussentijdse en ex-postverslagen.

Des données précises sur le montant des dépenses liées au climat, calculé suivant la méthode fondée sur les «marqueurs Rio», telle qu’établie par la communication de juin 2011 concernant le CFP, seront incluses dans tous les programmes de travail annuels et dans les évaluations réalisées à tous les niveaux, ainsi que dans les rapports annuels, intermédiaires et ex post.


Voor deze twee personeelsgroepen wordt per personeelscategorie het percentage in kolom ‘%’ afzonderlijk berekend t.o.v. het overeenkomstig totaal aantal gepresteerde uren over alle categorieën.

Pour ces deux groupes de personnel séparément et par catégorie de personnel, le pourcentage dans la colonne '%' est calculé par rapport au nombre total d'heures prestées de toutes les catégories.


Aangezien werd beslist om vanaf 1 juli 2010 de bedragen berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 45, §3, 4° van het koninklijk besluit van 25 april 2002 op hun waarde op 30 juni 2010 te behouden, worden de krachtens de “sociale correctie” in lijnen 370 en 375 opgenomen bedragen voor de algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de Sp-ziekenhuizen en -diensten, Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg, geïsoleerde G-ziekenhuizen en -diensten en de eenheden voor zware brandwonden zonder herberekening overgenomen op 1 ...[+++]

Dans la mesure où il a été décidé de maintenir à partir du 1 er juillet 2010 les montants calculés conformément aux dispositions de l’article 45, § 3, 4° de l’arrêté royal du 25 avril 2002 à leur valeur au 30 juin 2010, les montants repris au niveau des lignes 370 et 375 , en ce qui concerne les hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp, Sp palliatifs, G isolés et les unités de traitement de grands brûlés, au titre de «correction sociale», sont simplement reportés, sans recalcul, au 1 er juillet 2013.


Art. 28. Voor de gerechtigde die is tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor uitvoering van tijdelijke arbeid, wordt het gederfde loon berekend overeenkomstig artikel 23, of artikel 27, indien hij is tewerkgesteld als uitzendkracht.

Art. 28. Pour le titulaire engagé dans les liens d'un contrat de travail ayant pour objet l'exécution d'un travail temporaire, la rémunération perdue est calculée conformément à l'article 23 ou, s'il est occupé en tant qu'intérimaire, à l'article 27.


Voor de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in gedeeltelijke beroepsloopbaanonderbreking is en een onderbrekingsuitkering ontvangt, wordt de uitkering berekend op basis van het deeltijds gederfd loon bepaald overeenkomstig artikel 23.

Pour le titulaire qui, lors de la survenance de son incapacité de travail, est en interruption de carrière partielle et bénéficie d'une allocation d'interruption, l'indemnité est calculée sur base de la rémunération perdue à temps partiel déterminée conformément à l'article 23.




D'autres ont cherché : cijfermatig berekend     homoloog     overeenkomstig     statistisch     berekend zijn overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berekend zijn overeenkomstig' ->

Date index: 2023-02-09
w