Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast pak
Aangepast stoelkussen voor aangepaste auto
Aangepaste bloes of aangepast hemd
Aangepaste jas
Aangepaste kam
Aangepaste mok
Aangepaste vest
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
Neventerm

Traduction de «bereikt het aangepaste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité sexuelle chez les indiv ...[+++]


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij 73,0% van de patiënten behandeld met levetiracetam en 72,8% van de patiënten behandeld met carbamazepine-CR werd een periode van 6 maanden vrij van aanvallen bereikt; het aangepaste absolute verschil tussen de behandelingen was 0,2% (95% CI: -7,8 8.2).

73,0 % des patients traités par lévétiracétam et 72,8 % des patients traités par carbamazépine à LC ne présentaient plus aucune crise pendant 6 mois ; la différence absolue ajustée entre les traitements était de 0,2 % (IC à 95 % : -7,8 – 8,2).


Ze zijn bedoeld om aan te tonen dat het letaal effect bereikt is ten opzichte van een gekende populatie van micro-organismen, aangepast aan het sterilisatieproces.

Leur but est de montrer que l’effet létal est atteint, vis-à-vis d’une population connue de micro-organismes référents, adaptés au processus de stérilisation.


Wanneer met niet-medicamenteuze maatregelen en een maximum tolereerbare dosis orale antidiabetica de (aangepaste) streefwaarde voor HbA 1c niet bereikt worden is het noodzakelijk om insuline toe te voegen aan de behandeling.

Quand la valeur cible (adaptée) de l’HbA 1c ne peut être obtenue à l’aide des mesures non-médicamenteuses et d’une dose maximale tolérable d’antidiabétiques oraux, il est alors nécessaire d’associer de l’insuline au traitement en cours.


Op lange termijn, is het niet altijd noodzakelijk de dosis te verhogen in functie van het lichaamsgewicht, voor zover er een aangepaste metabole controle wordt bereikt; dagelijkse doses gaan van 10 mg/kg tot 100 mg/kg.

Au long cours, il peut ne pas être nécessaire d’augmenter la dose en fonction du poids corporel, aussi longtemps qu’un contrôle métabolique correct peut être obtenu ; les doses journalières varient de 10 mg/kg à 100 mg/kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een studie bij 12 patiënten die langs orale weg 0,2 mg/kg chloorambucil kregen, werd de plasmapiekconcentratie, aangepast aan de gemiddelde dosis fenylacetylmosterd (306 ± 73 ng/ml), bereikt in 1 à 3 uren.

Lors d'une étude effectuée chez 12 patients recevant 0,2 mg/kg de chlorambucil par voie orale, le pic de concentration plasmatique ajusté à la dose moyenne de moutarde phénylacétique (306 ± 73 ng/ml) était atteint endéans 1 à 3 heures.


Absorptie Een studie bij 12 patiënten die langs orale weg 0,2 mg/kg chloorambucil kregen, toonde dat de maximale plasmaconcentratie, aangepast aan de gemiddelde dosis (492 ± 160 ng/ml), bereikt werd 15 minuten tot 2 uren na toediening.

Résorption Une étude menée chez 12 patients recevant 0,2 mg/kg de chlorambucil par voie orale, a démontré que la concentration plasmatique maximale ajustée à la dose moyenne (492 ± 160 ng/ml) était atteinte 15 minutes à 2 heures après l'administration.


De startdosis kan worden aangepast zodra een adequaat effect is bereikt (onderhoudsdosering).

La dose initiale peut être ajustée individuellement après l’obtention de l’effet thérapeutique adéquat (dose d’entretien).


De bloeddruk moet worden beoordeeld, en de dosering moet individueel worden aangepast aan de hand van de bereikte bloeddrukdaling.

La pression artérielle sera évaluée, et la dose ajustée individuellement selon la réponse tensionnelle.


Daarna moet de dosis aangepast worden (zoals hierboven beschreven) tot de optimale respons wordt bereikt.

Ensuite, la dose doit être adaptée (comme décrit ci-dessus) jusqu’à l’obtention de la réponse optimale.


Na deze aanvalsdosis dient de dosering te worden aangepast (hierbij voorziet men 2-3 weken, nodig om de dosis aan te passen) tot men een doeltreffende dosis bereikt: (tot 40 mg/dag) gegeven in 1-2 innamen, in combinatie met een diureticum en/of een hartglycoside.

Après cette dose initiale, la dose doit être ajustée (en prévoyant 2-3 semaines pour l’ajustement de la dose) jusqu’à l’obtention de la dose efficace : (jusqu’à 40 mg/jour) donnée en 1-2 prises, en association avec un diurétique et/ou un glycoside cardiotonique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikt het aangepaste' ->

Date index: 2022-03-14
w