Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsief
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Late
Loper
Neventerm
Obsessief
Obsessief-compulsief
Prater
Rouwreactie
Vertraagd bereiken van 'mijlpalen' in ontwikkeling

Vertaling van "bereiken werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


late | loper | late | prater | vertraagd bereiken van fysiologisch ontwikkelingsstadium

Marche tardive Retard de:stade de développement physiologique attendu | langage




Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de puberteit hebben bereikt of bereiken ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsst ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de streefbloeddruk te bereiken, werden waar nodig andere antihypertensiva toegevoegd, maar geen ACEremmers, angiotensine II-antagonisten of bètablokkers.

D’autres antihypertenseurs, à l’exclusion des IEC, des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II et des bêtabloquants, étaient ajoutés, si nécessaire, pour atteindre l’objectif de pression artérielle.


Om de streefbloeddruk te bereiken, werden waar nodig andere antihypertensiva toegevoegd, maar geen ACE-remmers, angiotensine II-antagonisten of bètablokkers.

D’autres antihypertenseurs, à l’exclusion des IEC, des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II et des bêtabloquants, étaient ajoutés, si nécessaire, pour atteindre l’objectif de pression artérielle.


Opdat het Netwerk haar doelstellingen zou kunnen bereiken werden de leden (artsen, apothekers, vertegenwoordigers van verschillende instanties) zich er meer en meer van bewust dat het gebruik van een uniforme terminologie absoluut noodzakelijk is.

Afin que le Réseau puisse atteindre ses objectifs, les membres (médecins, pharmaciens, représentants des diverses instances) se sont peu à peu rendus compte que l'utilisation d'une terminologie uniforme est absolument nécessaire.


Men moet vooral overwegen dat het H5N1 virus België via wilde vogels zal bereiken en in die populatie het eerst aan het licht zal komen. De kweekomstandigheden (van het type “Backyard poultry farms” zijn in Europa en in Azië totaal verschillend. Hierdoor kan men de waarnemingen die in Azië werden gemaakt niet tot Europa veralgemenen (dichtheid van bevolking en kweekomstandigheden, dicht bij elkaar leven van mensen en dieren, culturele gewoonten, risicohoudingen, enz...).

L’arrivée et l’émergence du virus H5N1 en Belgique doit s’envisager surtout par le biais des oiseaux sauvages ; les conditions d’élevage (de type « Backyard poultry farms ») en Europe et en Asie sont fondamentalement différentes et les observations asiatiques ne sauraient être extrapolées à l’Europe (densité de population et d’élevage, promiscuité avec les animaux, habitudes culturelles, comportements à risque, etc…).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nanomaterialen werden geïntroduceerd in tal van consumptieartikelen: cosmetica, speelgoed, elektronisch gereedschap, auto’s, textiel, enz. Mara Curaba van de dienst risicobeheersing van het DG Leefmilieu, legt uit: “Volgens een studie van de National Science Foundation, in de VS zouden de economische belangen die te maken hebben met de komst van nanotechnologieën op wereldvlak de kaap van 1.000 miljard dollar moeten bereiken per jaar tegen 2015”.

Les nanomatériaux ont été introduits dans de nombreux produits de consommation : cosmétiques, jouets, équipements électroniques, automobile, textile… Mara Curaba, du service Maîtrise des risques, explique : « Selon une étude de la National Science Foundation, aux USA, les enjeux économiques liés à l’avènement des nanotechnologies au niveau mondial devraient atteindre 1.000 milliards de dollars par an à l’horizon 2015».


De gunstige renale effecten van irbesartan bij type 2-diabetespatiënten met hypertensie werden aangetoond in studies waarin irbesartan werd gebruikt in combinatie met andere antihypertensiva voor zover dat nodig was om de streefbloeddruk te bereiken (zie rubriek 5.1).

La démonstration du bénéfice rénal de l’irbésartan chez les patients hypertendus diabétiques de type 2 se base sur des études lors desquelles l’irbésartan a été utilisé en plus d’autres agents antihypertenseurs, le cas échéant, pour obtenir la tension artérielle cible (voir rubrique 5.1).


Indien nodig werden extra antihypertensiva (uitgezonderd ACE-remmers, angiotensine-2-receptorantagonisten en dihydropyridinecalciumblokkers) toegevoegd om de bloeddrukstreefwaarde te bereiken.

D'autres antihypertenseurs (à l'exception des inhibiteurs de l'ECA, des antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II et des bloquants calciques dihydropyridines) ont été ajoutés si besoin afin d’atteindre l'objectif tensionnel.


In alle behandelingsgroepen werden patiënten typisch behandeld met 2 tot 4 antihypertensiva (bijv. diuretica, bètablokkers, alfablokkers) om de vooraf vastgestelde bloeddrukstreefwaarde van ≤135/85 mmHg, of indien de uitgangswaarde > 160 mmHg was, een 10 mmHg afname in systolische druk, te bereiken.

Dans tous les groupes de traitement, les patients ont typiquement reçu 2 à 4 antihypertenseurs (p. ex.: diurétiques, bêta-bloquants, alpha-bloquants) afin d'atteindre un objectif tensionnel prédéfini de ≤135/85 mm Hg ou une réduction de 10 mm Hg de la tension systolique si celle-ci était au départ > 160 mm Hg.


Patiënten werden met vandetanib of placebo behandeld tot het bereiken van objectieve ziekteprogressie.

Les patients étaient traités par le vandétanib ou le placebo jusqu’à progression objective de la maladie.


Het bewijs voor het gunstige effect op de nier van Irbesartan EG bij type 2- diabetespatiënten met hypertensie is gebaseerd op onderzoeken waar irbesartan werd toegevoegd aan andere antihypertensiva, die zo nodig werden gebruikt om de gewenste bloeddrukwaarde te bereiken (zie rubriek 5.1).

La démonstration du bénéfice rénal d’Irbesartan EG chez les patients hypertendus et diabétiques de type 2 est basée sur des études dans lesquelles l'irbésartan a été utilisé, si nécessaire, en addition à d'autres antihypertenseurs pour atteindre un objectif tensionnel (voir rubrique 5.1).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     compulsief     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     obsessief     obsessief-compulsief     prater     rouwreactie     vertraagd bereiken van fysiologisch ontwikkelingsstadium     bereiken werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereiken werden' ->

Date index: 2021-04-22
w