Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikbaarheid van artsen te waarborgen » (Néerlandais → Français) :

De basis voor de huisartsenwachtdienst is het KB 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, art. 8, § 1, (continuïteit van de zorgen) en art. 9 (instellen van wachtdiensten): beide artikels hebben met elkaar gemeen dat ze als doel hebben de beschikbaarheid en bereikbaarheid van artsen te waarborgen [5].

La base du service de garde des médecins généralistes est l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, article 8, § 1er (continuité des soins) et article 9 (institution de services de garde) : les deux articles ont pour but commun de garantir la disponibilité et la joignabilité des médecins [5].


Hij gaat er prat op de gerechtvaardigde verwachtingen van deze minister te hebben ingelost zowel op organisatorisch als op deontologisch niveau. Sedertdien trad hij trouwens voortdurend op via adviezen, contacten, conferenties en zelfs via het sanctioneren van afwijkende houdingen om gedurende deze periodes aan de bevolking een mogelijke tussenkomst van bekwame artsen te waarborgen.

Il se flatte d’avoir rencontré tant au niveau organisationnel que déontologique les attentes justifiées de ce ministre et depuis lors n’a cessé d’intervenir par des avis, des contacts, des conférences voire même par la sanction d’attitudes déviantes pour apporter à la population la garantie de l’intervention possible de médecins compétents durant ces périodes.


De directie van het RIZIV kondigde ook aan dat zij controles uitvoert i.v.m. de toepassing van de regels inzake ‘goedkoop voorschrijven’ om de artsen te waarborgen dat correct rekening gehouden met de voorschriften op stofnaam in hun profielen.

La direction de l’INAMI annonçait aussi qu’elle effectuerait des contrôles sur l’application des règles en matière de prescription bon marché.


De voorwaarden om deze continuïteit van de verzorging te waarborgen zijn derhalve de garantie voor enerzijds de patiënt op directe bereikbaarheid en beschikbaarheid van de wachtdoende arts, anderzijds op de aanwezigheid van een goed uitgeruste praktijkruimte op het territorium van de wachtdienst.

Par conséquent, les conditions pour assurer cette continuité des soins sont: la garantie pour le patient d'un médecin de garde directement joignable et disponible d’une part et de la présence d'un cabinet correctement équipé sur le territoire de la garde d'autre part.


Bij de selectie van de nieuwe verplegingsinrichtingen zal zowel rekening worden gehouden met de expertise van de kandidaten als met een evenwichtige geografische spreiding (noodzakelijk om een goede bereikbaarheid van de zorg te kunnen waarborgen).

Lors de la sélection des nouveaux établissements hospitaliers, tant l’expertise des candidats que la répartition géographique équilibrée (nécessaire pour garantir une bonne accessibilité des soins) seront examinées.


Zoals reeds vermeld zijn beide volgende artikels complementair en bepalen ze de bereikbaarheid en beschikbaarheid van artsen:

Comme déjà mentionné, les deux articles suivants sont complémentaires et définissent la joignabilité et la disponibilité des médecins :


Overeenkomstig art. 9, §1, van het K.B. nr. 78 mogen de representatieve beroepsverenigingen van artsen, tandheelkundigen, apothekers en kinesitherapeuten, of de te dien einde opgerichte groeperingen, wachtdiensten instellen die de bevolking een regelmatige en normale toediening van de gezondheidszorg, zowel in het ziekenhuis als ten huize, waarborgen.

Conformément à l'art. 9, §1er, de l'arrêté royal n 78, les organisations professionnelles représentatives de médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes ou des groupements constitués à cet effet peuvent instituer des services de garde garantissant à la population la dispensation régulière et normale des soins de santé tant en milieu hospitalier qu'à domicile.


(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; ...[+++]

(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'autre personnel hospita ...[+++]


De beroepsverenigingen van de artsen en de apothekers hebben ingestemd met de inzameling van de gegevens omdat zij waarborgen hebben gekregen over het vrijwaren van het privéleven van de patiënt.

Les organisations professionnelles de médecins et de pharmaciens ont accepté la récolte des données car ils ont reçu des garanties au sujet du respect de la vie privée des patients.


De Nationale raad die de artsen een diagnostische en therapeutische vrijheid wenst te waarborgen als waarborg voor een kwaliteitsverzorging van de zieken, kan het bestaan van misbruiken niet loochenen en is zich bewust van de ekonomische terugslag van deze geneeskunde die voortdurend verder evolueert.

Le Conseil national soucieux de garantir aux médecins une liberté diagnostique et thérapeutique garante de la qualité des soins due aux malades, ne peut ignorer les abus qui peuvent exister et les incidences économiques de cette médecine en constant développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikbaarheid van artsen te waarborgen' ->

Date index: 2022-06-13
w