Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beraadslaging wat betreft " (Nederlands → Frans) :

Het Sectoraal Comité verleent bijgevolg onderhavige beraadslaging wat betreft het gebruik van het Rijksregister onder voorbehoud van het bekomen van de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.

Le Comité sectoriel accorde dès lors l’autorisation d’utiliser le Registre national à condition que le demandeur obtienne l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national.


26. Wat betreft de verplichting tot kennisgeving aan de betrokkenen in het kader van de verwerking van persoonsgegevens voor de samenstelling en terbeschikkingstelling van de catalogus van de Belgische Virtuele Tumorbank, dient verwezen te worden naar de beraadslaging nr. 11/013 van 15 maart 2011, gewijzigd op 19 april 2011.

26. En ce qui concerne l’obligation de notification aux intéressés dans le cadre du traitement de données à caractère personnel pour la composition et la mise à la disposition du catalogue de la Tumorothèque virtuelle belge, il y a lieu de renvoyer à la délibération n° 11/013 du 15 mars 2011, modifiée le 19 avril 2011.


48. Wat betreft de voorziene procedure van codering, verwijst het Sectoraal comité vooreerst naar de opmerkingen die hieromtrent in de beraadslaging nr. 11/090 van 22 november 2011 reeds werden geformuleerd.

48. En ce qui concerne la procédure de codage prévue, le Comité sectoriel renvoie, dans un premier temps, aux remarques qui ont déjà été formulées dans la délibération n°11/090 du 22 novembre 2011.


Wat betreft de overige modaliteiten van de verwerking, zoals o.a. de koppelings- en coderingsprocedure, de vereiste van small cell analyse, de bewaartermijn van de gecodeerde persoonsgegevens en de veiligheidsmaatregelen, verwijst het Comité naar de bepalingen van beraadslaging 10/028 van 10 april 210 van het Comité.

En ce qui concerne les autres modalités du traitement, telles que la procédure de couplage et de codage, l'analyse small cell, le délai de conservation des données à caractère personnel codées et les mesures de sécurité, le Comité sectoriel renvoie aux dispositions de la délibération n° 10/028 du 10 avril 2010.


Uitsluitend wat betreft huidige studie kunnen, gelet op de reeds verrichte handelingen in het kader van de beraadslaging nr. 29/2010 van 14 juli 2010, de voormelde persoonsgegevens nog op deze manier worden verwerkt.

Exclusivement en ce qui concerne la présente étude, vu les opérations déjà réalisées dans le cadre de la délibération n° 29/2010 du 14 juillet 2010, les données à caractère personnel précitées pourront encore être traitées de cette manière.


onder de in deze beraadslaging opgenomen voorwaarden, de machtiging aan het Kankerregister tot verwerking van persoonsgegevens in het kader van het project PROCARE met tussenkomst van het eHealth-platform voor wat betreft de codering.

autorise, aux conditions prévues dans la présente délibération, le Registre du cancer à traiter les données à caractère personnel dans le cadre du projet PROCARE, avec l’intervention de la plate-forme eHealth en ce qui concerne le codage.


7. Wat de modaliteiten van de registratie van de toestemming en de uitsluitingen betreft, kan verwezen worden naar de beraadslaging nr. 11/046 van 17 mei 2011 en de beraadslaging nr. 12/047 van 19 juni 2012

7. En ce qui concerne les modalités d'enregistrement du consentement et des exclusions, il est fait référence aux délibérations n° 11/046 du 17 mai 2011 et n° 12/047 du 19 juin 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraadslaging wat betreft' ->

Date index: 2024-07-12
w