Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beraadslagen " (Nederlands → Frans) :

4. Deze herevaluatie verloopt alleen „op dossier‟ en wordt uitgevoerd door twee artsen van het college (een gespecialiseerde klinische arts en een verzekeringsarts) die onpartijdig en in alle onafhankelijkheid oordelen over het dossier en hierover met elkaar beraadslagen.

4. Cette réévaluation est uniquement effectuée 'sur la base d'un dossier' par deux médecins du collège (un médecin clinicien spécialisé et un médecin d'assurance) qui évaluent le dossier de manière indépendante et impartiale en concertation mutuelle.


Zij kunnen samen beraadslagen en beslissen inzonderheid over de bij het artikel 15, § 1 en § 2, 2°, 3° en 4° voorgeschreven onderwerpen”.

Elles peuvent délibérer et décider en commun notamment sur les matières prévues à l’article 15, § 1er, et § 2, 2°, 3° et 4°».


Art. 6. § 1. Het Comité kan niet geldig beraadslagen over een agendapunt indien van elk betrokken Minister of Staatssecretaris geen afgevaardigde of vertegenwoordiger als bedoeld in artikel 2 aanwezig is.

Art. 6. § 1er. Le Comité ne peut valablement délibérer sur un point de l'ordre du jour qu'en la présence du délégué ou du représentant du Ministre ou Secrétaire d'Etat compétent, visé à l'article 2.


Art. 2. § 1. Zijn lid van het CCIM : 1° één afgevaardigde van elke federale en gewestelijke administratie die belast is met taken inzake leefmilieu en/of natuurbehoud; 2° één afgevaardigde van elke federale of gewestelijke Minister of Staatssecretaris die het leefmilieu en/of het natuurbehoud onder zijn bevoegdheid heeft; 3° één afgevaardigde van het federale ministerie van Buitenlandse Zaken; 4° één afgevaardigde van het Algemeen Bestuur voor Ontwikkelingssamenwerking; 5° één afgevaardigde van de federale Minister bevoegd voor buitenlandse Zaken; 6° één afgevaardigde van de federale Minister of Staatssecretaris bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking; 7° één afgevaardigde van de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de E.U. Wanneer het ...[+++]

Art. 2. § 1er. Sont membres du CCPIE : 1° un délégué de chaque Administration fédérale et régionale chargée de tâches intéressant l'environnement et/ou la conservation de la nature; 2° un délégué de chaque Ministre ou Secrétaire d'Etat fédéral ou régional, qui a l'environnement et/ou la conservation de la nature dans ses attributions; 3° un délégué du Ministère fédéral des Affaires étrangères; 4° un délégué de l'Administration générale de la coopération au développement; 5° un délégué du Ministre fédéral compétent pour les Affaires étrangères; 6° un délégué du Ministre ou Secrétaire d'Etat fédéral compétent pour la Coopération au Développement; 7° un délégué de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union europée ...[+++]


In het KB nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren dat momenteel de werking van de Orde bepaalt stelt artikel 14, §1, eerste lid, dat de Nationale Raad twee afdelingen omvat die samen KUNNEN beraadslagen en beslissen over de algemene beginselen en regelen van medische plichtenleer.

L’article 14, §1er, premier alinéa, de l’arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l’Ordre des médecins, qui règle actuellement le fonctionnement de l’Ordre, dit que le Conseil national comporte deux sections qui PEUVENT délibérer et décider en commun concernant les principes généraux et les règles de déontologie médicale.


Tenslotte meent de Nederlandstalige Afdeling dat de identiteit van de afdelingen wordt vergroot door niet langer van afdelingen van de Nationale Raad te spreken maar van Gemeenschapsraden voor deontologie die samen kunnen beraadslagen en beslissen en desgewenst samen naar buiten kunnen treden als Federale Raad voor medische deontologie.

Enfin, la section d'expression néerlandaise estime que le fait de ne plus parler de " sections du Conseil national" mais de " Conseils communautaires de déontologie" qui peuvent délibérer et décider commun et, le cas échéant, s’exprimer conjointement en tant que Conseil fédéral de déontologie médicale, est de nature à renforcer l’identité des sections.


Om geldig tot ontbinding te kunnen beraadslagen, dient minimum twee derden van de effectieve of vertegenwoordigde leden aanwezig te zijn.

Pour pouvoir débattre valablement d’une dissolution, les deux tiers des membres effectifs ou des membres représentés au minimum doivent être présents.


Deze kan ongeacht het aantal aanwezige of vertegenwoordigde effectieve leden, beraadslagen en beslissen bij gewone meerderheid.

Celle-ci peut, indépendamment du nombre de membres effectifs présents ou représentés, débattre et prendre des décisions à la simple majorité.


Om geldig te kunnen beraadslagen dient minimum twee derden van het aantal effectieve of vertegenwoordigde leden aanwezig te zijn.

Pour pouvoir délibérer de manière légale, au moins deux tiers du nombre des membres effectifs ou représentés doivent être présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraadslagen' ->

Date index: 2024-05-11
w