Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
Autistische stoornis
In strijd met de verwachting
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Lokaal
Neventerm
Paradoxaal
Syndroom van Kanner
Traumatische neurose
Van beperkte omvang
Verwachte peakflowsnelheid x 30%
Verwachte peakflowsnelheid x 50%
Verwachte peakflowsnelheid x 80%
Verwachte respiratoire peakflowsnelheid

Vertaling van "beperkte verwachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Nevente ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance | Syndrome ...[+++]


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]






dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Bij patiënten met een matig trombo-embolisch risico dient de keuze tussen acetylsalicylzuur en anticoagulantia te gebeuren rekening houdende met het beperkte verwachte voordeel van acetylsalicylzuur enerzijds, en met het risicoprofiel van de patiënt (polymedicatie, co-morbiditeit, leeftijd) anderzijds.

- Chez les patients avec un risque thromboembolique modéré, le choix entre l’acide acétylsalicylique et les anticoagulants doit se faire en tenant compte d’une part, du bénéfice attendu limité avec l’acide acétylsalicylique, et d’autre part du profil de risque du patient sur base de facteurs tels la polymédication, l’existence d’une comorbidité et l’âge du patient.


Het Geneesmiddelenbureau verwacht dat het totale aantal aanvragen voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in 2007 tot ongeveer 14 beperkt zal blijven.

L’Agence prévoit que le nombre total de demandes d’autorisation relatives aux médicaments à usage vétérinaire restera à environ 14 en 2007.


Deze wordt voornamelijk veroorzaakt door het verruimde toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure, de nieuwe steun die wordt verleend aan bedrijven die overwegen aanvragen in te dienen voor geneesmiddelen waarvoor de markt beperkt is en/of voor regionale ziektes en de verwachte stijging van de aanvragen voor generieke preparaten als de beschermingstermijn verstrijkt betreffende gegevens voor veterinaire geneesmiddelen die centraal moeten worden toegelaten;

Cela tient essentiellement à l’élargissement du champ d’activité de la procédure centralisée, au nouveau soutien offert aux entreprises envisageant de faire des demandes pour des marchés restreints et/ou pour des maladies régionales et des demandes plus générales à mesure qu’expire la période d’exclusivité des données pour autorisations de médicaments vétérinaires effectuées via la procédure centralisée;


Hoewel de gegevens beperkt zijn (een open-label onderzoek bij 21 patiënten) en rekening houdende met het werkingsmechanisme van tafamidis alsmede de resultaten van de TTR-stabilisering, wordt verwacht dat Vyndaqel van voordeel is bij patiënten met stadium 1 TTR-amyloïde polyneuropathie als gevolg mutaties anders dan V30M.

Bien que les données soient limitées (une étude ouverte chez 21 patients), si l’on prend en compte le mécanisme d’action du tafamidis et les résultats sur la stabilisation de la TTR , il est attendu que Vyndaqel apporte un bénéfice chez les patients présentant une polyneuropathie amyloïde à TTR de stade 1 due à une mutation autre que V30M,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En aangezien er in 2007 geen gebruik is gemaakt van het aanbod van het EMEA om maximumwaarden voor residuen zonder vergoeding uit te breiden tot andere soorten (door middel van extrapolatie, mits aan de wetenschappelijke criteria wordt voldaan), wordt in 2008 ook maar een beperkt aantal van dergelijke extrapolatieaanvragen verwacht.

De même, alors que l’offre formulée par l’EMEA d’étendre gratuitement les LMR à d’autres espèces (au moyen d’extrapolations, à condition que les


Beperkt gebruik van FNAC In het algemeen lag het gebruik van FNAC bij chirurgische patiënten lager dan verwacht.

Faible utilisation de la FNAC L'utilisation de la FNAC chez les patients chirurgicaux a été moins fréquente qu'escompté.


De meta-analyse toont, zoals verwacht, dat oseltamivir en zanamivir- gestart binnen de 48 uur na optreden van de symptomen- een beperkt gunstig effect hebben op de influenzasymptomen: verkorting van hun duur met 0,5 tot 1,5 dag.

La méta-analyse révèle, comme on s’y attendait, un effet positif limité pour l’oseltamivir et le zanamivir – instaurés dans les 48 heures suivant l’apparition des symptômes – sur les symptômes de la grippe: raccourcissement de leur durée de 0,5 à 1,5 jours.


Het Wetenschappelijk Comité onderstreept het belang van dit ontwerp koninklijk besluit dat beoogt een reglementaire basis te creëren om in gevallen waarin verwacht kan worden dat maximale residulimieten van contaminanten alleen zouden zijn overschreden in sommige organen, een tot deze organen beperkte afkeuring mogelijk te maken die nodig is vanuit het oogpunt van bescherming van de volksgezondheid, zonder evenwel telkens een analyse daartoe te hoeven verrichten.

Le Comité Scientifique souligne l’importance de ce projet d’arrêté royal qui vise à créer une base réglementaire permettant, dans le cas où l’on peut s’attendre à ce que des limites maximales en résidus de contaminants soient dépassées uniquement dans certains organes, de limiter à ces seuls organes la saisie qui est nécessaire du point de vue de la protection de la santé publique, sans qu’il soit toutefois nécessaire de procéder chaque fois à une analyse à cette fin.


Andere schadelijke uitstootcomponenten (zoals koolstofmonoxide, stikstofoxiden, onverbrande koolwaterstoffen en fijne stofdeeltjes) worden niet verwaarloosd: ze worden reeds op Europees vlak beperkt via de Euro-normen (de volgende Europese emissienorm Euro-5 wordt verwacht tegen 2010).

D'autres polluants (tels que le monoxyde de carbone, les oxydes d'azote, les hydrocarbures imbrûlés et les particules fines) ne sont pas négligés : ils font d'ores et déjà l'objet de limites européennes via les normes EURO (la prochaine norme d'émission européenne Euro 5 est attendue d'ici 2010).


Uit een andere studie(7) blijkt dat een groot aantal patiënten opnieuw naar de originele specialiteit worden overgezet, wat de verwachte besparingen beperkt en de tijdelijke overschakeling naar een ander geneesmiddel voor een aanzienlijk aantal patiënten nutteloos maakt.

Une autre étude (7) démontre qu’une grande partie des patients sont remis sur la spécialité originale, ce qui implique moins d’économies que prévu, mais aussi des désagréments pour un nombre non négligeable des patients concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte verwachte' ->

Date index: 2024-10-25
w