Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkte groep blootgestelde zuigelingen werden " (Nederlands → Frans) :

Bij een beperkte groep blootgestelde zuigelingen werden geen bijwerkingen waargenomen.

Au sein d’un groupe limité de nourrissons exposés, aucun effet indésirable n’a été observé.


In een beperkte groep via borstvoeding aan lamotrigine blootgestelde zuigelingen werd geen enkele bijwerking waargenomen.

Parmi un groupe restreint de nourrissons exposés à la lamotrigine via l’allaitement, aucun effet indésirable n’a été observé.


Klinisch laten gegevens over een beperkt aantal vrouwen, die werden blootgesteld tijdens hun zwangerschap, zien dat norethisteron ongewenste effecten had op de foetus.

Cliniquement, les données sur un nombre limité de femmes exposées pendant la grossesse montrent des effets indésirables de la noréthistérone sur le fœtus.


Zwangerschap Er is een beperkte hoeveelheid gegevens over het gebruik van valaciclovir en een matige hoeveelheid gegevens over het gebruik van aciclovir tijdens de zwangerschap beschikbaar in zwangerschapsregisters (waarin de uitkomst van de zwangerschap is gedocumenteerd bij vrouwen die werden blootgesteld aan valaciclovir of oraal of intraveneus aciclovir (de actieve metaboliet van valaciclovir); respectievelijk 111 en 1.246 uitkomsten (29 en 756 blootgesteld tijdens het eerste trimester va ...[+++]

Grossesse On dispose d’une quantité limitée de données concernant l’utilisation du valaciclovir et d’une quantité modérée de données concernant l’utilisation de l’aciclovir pendant la grossesse à partir de registres des grossesses (qui ont documenté l’issue des grossesses chez des femmes exposées au valaciclovir ou à l’aciclovir (le métabolite actif du valaciclovir) oral ou intraveineux) ; 111 et 1246 résultats (respectivement 29 et 756 femmes exposées pendant le premier trimestre de la grossesse) ainsi que l’expérience acquise après la commercialisation indiquent une absence de toxicité malformative ou fœto-néonatale.


De zuigelingen en jonge kinderen werden verdeeld in twee groepen: groep A " LageLeeftijdGroep" 4 maanden tot minder dan 2 jaar oud (n = 5) en groep B " HogeLeeftijdGroep" kinderen van 2 jaar tot minder dan 6 jaar oud (n = 13).

Les nourrissons et les jeunes enfants ont été stratifiés en 2 groupes : le Groupe A « Groupe de Bas Age » de 4 mois à moins de 2 ans (n=5) et le Groupe B « Groupe d’Age Elevé » comprenant des enfants de 2 ans à moins de 6 ans (n=13).


Bij HIV-negatieve zuigelingen die in utero en/of postnataal werden blootgesteld aan nucleoside-analogen, werd mitochondriale disfunctie gerapporteerd.

Des cas de dysfonctionnement mitochondrial ont été rapportés chez des nourrissons non infectés par le VIH, exposés in utero et/ou en période post-natale à des analogues nucléosidiques.


Bij HIV-negatieve zuigelingen die in utero en/of postnataal werden blootgesteld aan nucleoside-analogen, werd mitochondriale dysfunctie gerapporteerd.

Des cas de dysfonctionnement mitochondrial ont été rapportés chez des nourrissons non infectés par le VIH, exposés in utero et/ou en période post-natale à des analogues nucléosidiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte groep blootgestelde zuigelingen werden' ->

Date index: 2025-01-14
w