Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkt zou moeten " (Nederlands → Frans) :

Bovendien hebben experimentele studies ontstekingsbevorderende effecten voor n-6 VZ gesuggereerd, waarvan de inname dus beperkt zou moeten worden.

Par ailleurs, des études expérimentales ont suggéré des effets proinflammatoires pour les AG n-6, dont les apports devraient être limités.


In aansluiting op het KCE-rapport 111c (" Pharmaceutical and nonpharmaceutical interventions for Alzheimer's Disease, a rapid Assessment" ) waarin onder meer werd vermeld dat " algemeen kan worden gesteld dat het gebruik van antipsychotica bij patienten met dementie geassocieerd is met een hogere mortaliteit en dat het gebruik ervan zou moeten worden beperkt" , wordt in deze informatiecampagne vooral de aandacht gevestigd op het voorschrijven van antipsychotica en antidepressiva.

Dans la foulee du rapport 111c du KCE (« Pharmaceutical and nonpharmaceutical interventions for Alzheimer's Disease, a rapid Assessment») qui indiquait notamment qu' « il etait bien etablit que I'utilisation d'antipsychotiques chez les patients atteints de demence etait associee a un taux de mortality plus elevd et que leur usage devait etre limite », cette campagne d'information met un accent particulier sur la prescription antipsychotiques et antidGpresseurs.


Finaal zullen de sectoren ook blauwtong moeten financieren terwijl initieel werd gesteld dat het beperkt zou worden tot BSE.

Finalement, les secteurs devrons également financer la crise de la fièvre catarrhale, tandis qu’au début on a dit que cela serait limité à l’ESB.


Bijvoorbeeld i) ”systematische contaminatie door uitgroei pathogenen” (gepasteuriseerde melk p. 49) zou moeten vervangen worden door “toename contaminatieniveau door uitgroei pathogenen” of ii) “het zal bij onderschrijding van de temperatuur slechts over een beperkte contaminatie gaan” (melkpoeder, p. 51) vervangen door “bij een onderschrijding van de temperatuur zal het over een laag resterend contaminatieniveau gaan”.

Par exemple : i) " contamination systématique du fait du développement de pathogènes” (lait pasteurisé, p. 50) devrait être remplacé par “augmentation du niveau de contamination par développement de pathogènes” ou ii) “il ne s’agira, si la température n’est pas atteinte que d’une contamination très réduite“ (poudre de lait, p. 51) est à remplacer par “si la température n'est pas atteinte, il s'agira d'un faible niveau de contamination résiduelle”.


De controle op de vergunning door de IO zou overigens beperkt moeten zijn en de aanvraag, de toekenning, de verlenging, het behoud en de intrekking van die vergunning zou steeds door de overheid gecontroleerd moeten worden.

En effet, le contrôle sur la licence par les OI devrait être limité, et la demande, l’octroi, la prolongation, la conservation ainsi que le retrait de cette licence devraient toujours être contrôlés par l’autorité.


In 3° zou een “beperkte activiteit” benadrukt moeten worden door “slechts” toe te voegen aan “de verkoop van een bakker…slechts aan andere bakkers” (in de Franstalige versie: “le boulanger … ne vend et ne livre qu’ à des autres boulangers”).

En 3°, une " activité limitée" devrait être soulignée en ajoutant " seulement" à la phrase " le boulanger…ne vend et ne livre qu'à des autres boulangers" ) (version néerlandaise : " de verkoop van een bakker…slechts aan andere bakkers" ).


Aangezien er thans geen specifieke klinische indicaties voor autoloog NB zijn, zou het gebruik van een dergelijk product in een therapeutische toepassing moeten worden beperkt tot een naar behoren goedgekeurd en geregistreerd protocol voor klinisch onderzoek in de hematologie en geavanceerde therapie.

Vu l’absence actuelle d’indications cliniques particulières à l'usage de SC autologue, le recours à un tel produit dans le cadre d’une application thérapeutique devrait se limiter aux conditions d’un protocole de recherche clinique dûment approuvé et enregistré en hématologie ainsi qu’aux thérapies innovantes.


Idealiter zou het aandeel patiënten met een PPI voor meer dan 80 DDD’s zeer beperkt moeten zijn.

Idéalement, la proportion de patients sous IPP supérieure à 80 DDD devrait être très limitée.


Alle “personen met een laattijdige aangifte” zullen voortaan een beperkte straf krijgen, die echter in verhouding staat tot de duur van de vertraging of, juister gezegd, tot de grootte van de uitkering die verloren kan gaan : de sanctie zou 10 % moeten belopen van het bedrag van de uitkeringen, waarvoor een laattijdige aangifte is gebeurd.

Tous les “déclarants tardifs” subiront désormais une pénalisation limitée mais proportionnelle à l’importance du retard ou plus exactement de l’indemnisation susceptible d’être perdue : la sanction devrait s’élever à 10% du montant des indemnités pour lesquelles il y a eu déclaration tardive.


De gids zou van elk geïdentificeerd gevaar de ernst (effect) voor de volksgezondheid moeten vermelden aan de hand van de volgende schaal : 1 = “zeer beperkt”, 2 = “matig”, 3 = “ernstig” en 4 = “zeer ernstig”.

Le guide devrait mentionner la gravité (effet) que chaque danger identifié représente pour la santé publique selon l’échelle suivante : 1 = ‘très limité’, 2 = ‘modéré’, 3 = ‘grave’ et 4 = ‘très grave’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt zou moeten' ->

Date index: 2022-07-19
w