Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Astma beperkt activiteiten niet
Astma beperkt nooit de inspanningen
Autistische stoornis
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Lokaal
Neventerm
Oefentoestel met halter met beperkte beweging
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Kanner
Van beperkte omvang

Vertaling van "beperkt tot maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]






Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons




oefentoestel met halter met beperkte beweging

appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tussenkomst is beperkt tot maximaal 50 euro per kind en per jaar.

Cette intervention s’élève à 50 € maximum par enfant par an.


Deze afwijkingen blijven bij aanvang beperkt tot maximaal één derde van de dikte van het epitheel.

Ces anomalies restent au départ limitées à maximum un tiers de l’épaisseur de l’épithélium.


De eerste 200 euro van de factuur betaal je zelf. 75 % van het resterende bedrag van de factuur wordt daarna door onze mutualiteit terugbetaald. De tegemoetkoming is beperkt tot maximaal 410 euro per jaar.

Intervention de 410 € par an, à raison de 75 % du montant restant à charge du patient au-delà d'une franchise de 200.


De tegemoetkoming bedraagt 75 % van het bedrag boven 200 euro dat ten laste van de patiënt blijft en is beperkt tot maximaal 410 euro per jaar.

Intervention de 410€ par an, à raison de 75% du montant restant à charge du patient au-delà d’une franchise de 200€.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitkering van het ziekenfonds bedraagt 82% van uw brutoloon, beperkt tot maximaal 118,36 euro per dag.

L'indemnité de votre mutualité correspond à 82 % de votre salaire brut plafonné à 118,36 euros par jour.


Het enige centrum voor de begeleiding van kinderen en adolescenten (jonger dan 18 jaar) met CVS waarmee een revalidatieovereenkomst werd afgesloten, heeft een beperkte (conventionele) equipe van 1,76 voltijds equivalenten en (bijgevolg) een beperkte behandelingscapaciteit van normaal 36 en maximaal 57 volledige revalidatieprogramma’s per kalenderjaar.

Le seul centre d’accompagnement des enfants et des adolescents (âgés de moins de 18 ans) atteints du SFC avec lequel une convention de rééducation a été conclue possède une équipe (conventionnelle) restreinte de 1,76 équivalent temps plein et (donc) une capacité de traitement limitée de 36 programmes complets de rééducation normaux et 57 maximum par année calendrier.


Net als in het behandelingsprogramma van Fulcher (1997), werden in de overeenkomst met de CVS-centra geen specifieke interventies voorzien om de beroepsmatige reïntegratie van de patiënten te bevorderen. In het personeelskader van de centra werd een beperkte inbreng voorzien van een sociaal werker (maximaal 0,25 VTE) en dit onder andere voor de afname van sociale anamneses (mee in het kader van de registratie).

Tout comme dans le programme de traitement de Fulcher (1997), aucune intervention n’a été prévue pour favoriser la réintégration professionnelle des patients dans la convention passée avec les centres SFC. Dans le cadre du personnel des centres, un apport limité d’un travailleur social (maximum 0,25 ETP) a été prévu, et ce notamment pour l’administration d’anamnèses sociales (également dans le cadre de l’enregistrement).


In het kader van de regulering van gebruiksvoorwerpen (“consumer good”) die radioactiviteit bevatten is in vele andere landen het gebruik van tritium houdende voorwerpen beperkt tot professioneel gebruik, in maximaal toegelaten activiteit of onderworpen aan vergunningen en/of labelling.

Dans le cadre du règlement sur les objets usuels (« consumer good ») contenant de la radioactivité, de nombreux autres pays limitent l’usage des objets contenant du tritium à un usage professionnel, avec une activité maximum autorisée ou soumis à autorisations et/ou étiquetage.


Voor patiënten die tijdelijk een zuurstoftherapie volgen en niet opgevolgd worden in een geconventioneerd centrum, uitgezonderd palliatieve patiënten en degenen met een ‘cluster headache’, zal de terugbetaling vanaf nu beperkt worden tot een enkele periode van maximaal 3 maanden per

Par contre, pour les patients sous oxygénothérapie temporaire et non suivis dans un centre conventionné, sauf patients palliatifs et ceux atteints de “cluster headache”, le remboursement est dorénavant limité à une seule période de 3 mois maximum


artikel 1 is weinig zeggend en geeft geen rechtszekerheid: vb" . maximaal beperkt" kan verschillend geïnterpreteerd worden.

L’article 1 est vague et n’offre pas de certitude juridique : p.ex. l’énoncé " limitée à un maximum " peut être interprété de façon multiple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt tot maximaal' ->

Date index: 2022-08-14
w