Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Astma beperkt activiteiten niet
Astma beperkt nooit de inspanningen
Autistische stoornis
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Lokaal
Neventerm
Oefentoestel met halter met beperkte beweging
Paniekaanval
Paniektoestand
Syndroom van Kanner
Van beperkte omvang

Vertaling van "beperkt tot de ingeschrevenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf ge ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]






Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons




oefentoestel met halter met beperkte beweging

appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dat doel zal het medisch huis een samenvattende staat opmaken met de nieuwe inschrijvingen van de maand (t-1) (bijlage 6), beperkt tot de ingeschrevenen die niet geopteerd hebben voor de betaling per akte in de eerste drie maanden.

A cet effet, la maison médicale établira un état récapitulatif des nouvelles inscriptions intervenues au cours du mois (t-1) (annexe 6), limité aux personnes inscrites qui n’ont pas opté pour le paiement à l’acte dans les trois premiers mois.


Als je ingeschreven bent bij de VDAB reis je voor 2 euro heen en terug. Ingeschrevenen bij Actiris krijgen 75 % korting.

Inscrit VDAB: trajet A/R à 2€ / Inscrit Forem-Actiris : billet à -75%.


Aangezien de personen onder II a) en II b) normaal gezien al vóór 1 juni 2007 ingeschreven waren als ingeschrevenen in het Rijksregister zullen deze situaties niet vaak voorkomen.

Vu que les personnes sous le II a) et le II b) ont normalement avant le 1 er juin 2007 déjà été inscrites en qualité de personnes inscrites dans le Registre national, ces situations ne se produiront pas souvent.


Vòòr de 3 de van de maand volgend op de inschrijving, voor iemand die een inschrijving genomen had met optie voor betaling per akte in de eerste drie maanden, stuurt het medisch huis aan de verzekeringsinstelling in één exemplaar de samenvattende staat met de opgave van de betrokken ingeschrevenen en hun gegevens, volgens het document in bijlage.

Avant le 3 du mois qui suit l’inscription d’une personne qui s’était inscrite avec option pour le paiement à l’acte dans les trois premiers mois, la maison médicale envoie en un exemplaire à l’organisme assureur l’état récapitulatif mentionnant les personnes inscrites concernées ainsi que les données y afférentes, selon le document en annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De medische huizen versturen vanaf 2 januari 2005 op magnetische drager een factuur met apart magnetisch zendingsnummer op basis van het aantal ingeschrevenen op 1 januari 2005.

A partir du 2 janvier 2005, les maisons médicales adressent une facture sur support magnétique avec un numéro d’envoi magnétique particulier sur base du nombre d’inscrits au 1 er janvier 2005.


Vòòr de 5 e van de maand volgend op de inschrijving, voor iemand die een inschrijving genomen had met optie voor betaling per akte in de eerste drie maanden, stuurt het medisch huis aan de verzekeringsinstelling in dubbel de samenvattende staat met de opgave van de betrokken ingeschrevenen en hun gegevens, volgens het document in bijlage.

Avant le 5 du mois qui suit l’inscription d’une personne qui s’était inscrite avec option pour le paiement à l’acte dans les trois premiers mois, la maison médicale envoie en double exemplaire à l’organisme assureur l’état récapitulatif mentionnant les personnes inscrites concernées ainsi que les données y afférentes, selon le document en annexe.


Vòòr de 5 e van de maand voorafgaand aan de maand van invoegetreding van de mutatie stuurt het nieuw medisch huis aan de verzekeringsinstelling in dubbel de samenvattende staat met de opgave van de betrokken ingeschrevenen en hun gegevens, volgens het document in bijlage.

Avant le 5 du mois qui précède le mois d’entrée en vigueur de la mutation, la maison médicale envoie en double exemplaire à l’organisme assureur l’état récapitulatif mentionnant les personnes inscrites ainsi que les données y aférentes, selon le document en annexe.


Voor die nieuwe ingeschrevenen zal het bedrag in rekening worden gebracht dat betrekking heeft op de maand (t) en op de maand (t+1).

Pour ces nouvelles personnes inscrites, le montant qui se rapporte au mois (t) et au mois (t+1) sera porté en compte.


Met sociaal kwetsbare groepen worden in het kader van het Woonzorgdecreet personen bedoeld met een combinatie van volgende factoren: S beperkte zelfredzaamheid S aangewezen op hulpmiddelen of hulp van personen voor het stellen van activiteiten in het dagelijkse leven S een beperkt inkomen S geen sociaal netwerk

Le décret sur les soins à domicile entend par groupes vulnérables, des personnes présentant une combinaison des facteurs suivants : S une autonomie limitée ;


Beperkt u uw arbeidsprestatie met één vijfde, dan ontvangt u maandelijks een uitkering van 133,45 euro bruto of 179,47 euro bruto als u als alleenstaande werknemer uitsluitend samenwoont met één of meer kinderen ten laste (bedragen op 1 december 2012).

En cas de réduction des prestations de travail d’1/5 temps, les allocations s’élèvent par mois à 133,45 € bruts ou 179,47 € bruts pour les travailleurs isolés (c’est-à-dire pour les personnes habitant exclusivement avec 1 ou plusieurs enfants à charge) (Montants en vigueur au 01/12/12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt tot de ingeschrevenen' ->

Date index: 2021-11-15
w