Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkt aantal gezonde vrijwilligers geen farmacokinetische " (Nederlands → Frans) :

Hoewel dit soort respons niet is aangetoond met roxithromycine en onderzoeken bij een beperkt aantal gezonde vrijwilligers geen farmacokinetische interacties of relevante ECG-wijzigingen aan het licht brachten, is de combinatie van roxithromycine en terfenadine gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

Bien qu'aucune réaction de ce type n'ait été observée pour la roxithromycine et que des études effectuées sur un nombre limité de volontaires bien portants n'aient révélé aucune interaction pharmacocinétique ou modification pertinente de l’ECG, la prise simultanée de roxithromycine et de terfénadine est contreindiquée (voir rubrique 4.3).


Hoewel deze reactie met roxithromycine niet opgetreden is en studies in een beperkte aantal gezonde vrijwilligers geen farmacokinetische wisselwerkingen of belangrijke ECG veranderingen aangetoond hebben, is de combinatie van roxithromycine en terfenadine tegenaangewezen.

Bien que cette réaction ne c’est pas présentée avec la roxithromycine et des études chez un nombre limité de volontaires sains n’ont pas démontrées d’interactions farmacocinétiques ni de changements importants dans l’ECG, l’association de la roxithromycine et la terfénadine est contre-indiquée.


In interactiestudies die zijn uitgevoerd met een beperkt aantal gezonde vrijwilligers zijn deze effecten met alfuzosine of tamsulosine niet gerapporteerd.

Dans des études d’interactions réalisées chez un nombre limité de volontaires sains, ces effets n’ont pas été rapportés avec l’alfuzosine ou la tamsulosine.


In interactiestudies die zijn uitgevoerd met een beperkt aantal gezonde vrijwilligers werden deze effecten niet gerapporteerd met alfuzosine of tamsulosine.

Dans des études d’interaction réalisées chez un nombre limité de volontaires sains, ces effets n’ont pas été rapportés avec l’alfuzosine et la tamsulosine.


De vergelijking van deze data met die van volwassen gezonde vrijwilligers is van beperkte relevantie en er kunnen geen valide conclusies worden getrokken over de farmacokinetische eigenschappen van fingolimod bij kinderen.

La comparaison de ces données à celles de volontaires sains adultes est d’une pertinence limitée et il ne peut être tiré de conclusions valides concernant les propriétés pharmacocinétiques du fingolimod chez l’enfant.


Oudere mensen Een farmacokinetisch onderzoek bij oudere gezonde vrijwilligers toonde geen significant verschil in farmacokinetische parameters in vergelijking met jongere volwassenen.

Sujets âgés Une étude pharmacocinétique chez des volontaires sains âgés n’a pas mis en évidence de différence significative des paramètres pharmacocinétiques par rapport aux adultes plus jeunes.


Ciclosporine Op basis van beperkte farmacokinetische gegevens over interactie tussen azithromycine en ciclosporine bij gezonde vrijwilligers, is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen.

Ciclosporine Sur base de données pharmacocinétiques limitées issues de volontaires sains concernant l’interaction entre l’azithromycine et la ciclosporine, la prudence est de rigueur en cas d’administration concomitante de ces médicaments.


Intrinsieke farmacokinetische parameters van lanreotide na intraveneuze toediening bij gezonde vrijwilligers wijzen op een beperkte extravasculaire distributie, met een steady-state distributievolume van 16,1.

Les paramètres pharmacocinétiques intrinsèques du lanréotide après administration intraveineuse chez le volontaire sain montrent que sa distribution extravasculaire est limitée, avec un volume de distribution à l’équilibre de 16,1.


In farmacokinetische (PK)-onderzoeken bij jonge gezonde vrijwilligers blootgesteld aan een enkele dosis memantine werd geen relevante werkzaam bestanddeel - werkzaam bestanddeel interactie waargenomen met metformine/glibenclamide of donepezil.

Dans des études de pharmacocinétique à dose unique chez des volontaires sains jeunes, aucune interaction médicamenteuse significative n’a été observée entre la mémantine et l’association glibenclamide/metformine ou le donépézil.


In een geneesmiddel-interactie studie met gezonde vrijwilligers gaf een eenmalige dosis van 25 mg warfarine, een gevoelig CYP2C9 substraat, en een eenmalige dosis van 800 mg nilotinib, geen veranderingen in de farmacokinetische parameters van warfarine of de farmacodynamiek van warfarine welke is bepaald middels protrombinetijd (PT) en ‘international normalised ratio’ (INR).

Dans une étude d’interaction menée chez des sujets sains avec une dose unique de 25 mg de warfarine, substrat sensible du CYP2C9, une dose de 800 mg de nilotinib n’a pas entraîné de changements des paramètres pharmacocinétiques ou pharmacodynamiques de la warfarine tels que le temps de Quick et l’INR.


w