Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen inzake goede farmaceutische praktijken " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit nr. 78 op de uitoefening van de gezondheidsberoepen bepaalt in art. 4, §2 ter, 2 e lid verder het volgende : “Ieder apotheker-titularis is strafrechtelijk, burgerrechtelijk en tuchtrechtelijk verantwoordelijk voor de farmaceutische handelingen, voor het beheer van de apotheek (voor zover dit rechtstreeks invloed heeft op de farmaceutische handelingen) en voor het toepassen van de wetgeving, waaronder de bepalingen inzake goede farmaceutische praktijken in de apotheek.

L’arrêté royal n° 78, article 4, § 2 ter, alinéa 2, stipule : “Chaque pharmacien-titulaire est responsable sur le plan pénal, civil et disciplinaire des actes pharmaceutiques, de la gestion de l'officine pharmaceutique pour autant que celle-ci ait une influence directe sur les actes pharmaceutiques et de l'application de la législation, notamment des dispositions relatives aux bonnes pratiques pharmaceutiques en officine.


Het nieuwe honoreringssysteem voor de apothekers zorgt ervoor dat de goede farmaceutische praktijken (beschreven in de Gids voor de Goede Officinale Farmaceutische Praktijken uitgevaardigd door het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten) gekoppeld worden aan een correcte en rechtvaardige vergoeding van de geleverde diensten.

Le nouveau système de rémunération pour les pharmaciens est mis en place afin de lier les bonnes pratiques pharmaceutiques (décrites dans le Guide des Bonnes Pratiques Pharmaceutiques Officinales édicté par l’Agence Fédérale pour les Médicaments et les Produits de Santé) à une rétribution juste et équitable des services rendus.


De gereconstitueerde oplossing is hypotoon en blijft chemisch stabiel gedurende 48 uur tussen 2 en 8 °C en gedurende 24 uur bij kamertemperatuur; het is echter aanbevolen, volgens de regels van de goede farmaceutische praktijken, om de oplossing niet langer dan 24 uur te bewaren tussen 2 en 8 °C. Niet-gebruikte oplossing vernietigen.

La solution reconstituée est hypotonique et reste chimiquement stable pendant 48 heures entre 2 et 8 o C et pendant 24 heures à température ambiante ; mais il est recommandé, selon les règles de bonnes pratiques pharmaceutiques, de ne pas la conserver plus de 24 heures entre 2 et 8 o C. Eliminer toute solution non utilisée.


De gereconstitueerde oplossing is hypotoon en blijft chemisch stabiel gedurende 48 uur tussen 2 en 8°C en gedurende 24 uur bij kamertemperatuur. Het is echter aanbevolen om, volgens de regels van de goede farmaceutische praktijken, de oplossing niet langer dan 24 uur te bewaren tussen 2 en 8°C. Elke niet-gebruikte oplossing vernietigen.

La solution reconstituée est hypotonique et reste chimiquement stable pendant 48 heures entre 2 et 8 o C et pendant 24 heures à température ambiante, mais il est recommandé, selon les règles de bonnes pratiques pharmaceutiques, de ne pas la conserver plus de 24 heures entre 2 et 8 o C. Eliminer toute solution non utilisée.


Hierover is het FAGG heel duidelijk: “De apotheker-titularis van de apotheek blijft verantwoordelijk en moet zich houden aan de gids voor goede farmaceutische praktijken”.

A cet égard, l’AFMPS est très claire: «Le pharmacien titulaire de l’officine reste responsable et doit se conformer au guide des bonnes pratiques pharmaceutiques».


51. Wet 3-7-1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, art. 18 en K.B. 21-1-2009, gids voor de goede officinale farmaceutische praktijken, F, algemene regels.

51. Loi 03-07-1978 relative aux contrats de travail, art. 18 et A.R. du 21-01-2009, guide des bonnes pratiques officinales, F, règles générales.


De inspecteurs hebben als opdracht de regelgeving waarvoor het FAGG bevoegd is (o.a. inzake geneesmiddelen en gezondheidsproducten, de spreiding van apotheken en de goede officinale praktijken) te laten respecteren.

Les inspecteurs ont pour mission de faire respecter la réglementation pour laquelle l’AFMPS est compétente (entre autres ce qui concerne les médicaments et les produits de santé, la répartition des pharmacies et les bonnes pratiques officinales).


Artikel 4 bepaalt de verstrekkingen waarop de gegevens bedoeld in artikel 3 betrekking hebben: 1° de farmaceutische specialiteiten die vergoed worden volgens het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutisch ...[+++]

L’article 4 fixe les prestations concernées par les données visées à l’article 3 : 1° les spécialités pharmaceutiques qui sont remboursées suivant les dispositions de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques; 2° les préparations magistrales et produits assimilés qui sont remboursés suivant les dispositions de l'arrêté royal du 17 mars 1997 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des préparations magis ...[+++]


De Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG) stelt voor de farmaceutische specialiteiten aanbevelingen die steunen op de goede medische praktijk, waarna het Comité voor evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen (CEG) op eigen initiatief of op initiatief van de Minister de indicatoren vastlegt waardoor het mogelijk wordt de drempel te ...[+++]

Pour rappel, la Commission de remboursement des médicaments (C. R.M) propose des recommandations pour les spécialités pharmaceutiques basées sur une bonne pratique médicale. Ensuite, le Comité d’évaluation de la pratique médicale en matière de médicaments (CEM) fixe de sa propre initiative ou à l’initiative du ministre les indicateurs permettant de déterminer le seuil au-delà duquel le profil de prescription doit être contrôlé..


De tegemoetkoming in de kosten voor de voorgeschreven vergoedbare antibiotica en infusievloeistoffen gebeurt volgens de bepalingen in het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, voor de specialiteiten die opgenomen zijn in de ...[+++]

L'intervention dans les frais des antibiotiques et des liquides pour perfusion remboursables prescrits a lieu selon les dispositions prévues à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, pour les spécialités reprises dans les listes qui en constituent les annexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen inzake goede farmaceutische praktijken' ->

Date index: 2023-12-19
w