Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake herscholing voorzien » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van het rapport met betrekking tot de analyse van de voorwaarden en voordelen van die overheveling van de herscholing van het College van geneesherendirecteurs (CGD) naar de uitkeringsverzekering enerzijds, en dat over de socioprofessionele wederopname (“Evaluatie van de voorwaarden voor de gedeeltelijke hervatting van activiteiten die wordt toegestaan door de adviserend geneesheer met het oog op een betere sociale wederopname van de arbeidsongeschikte gerechtigde”) dat eind december 2004 aan de minister van Sociale Zaken is bezorgd en waarin de professionele wederopname herhaaldelijk is bestudeerd (bladzijden 16-19, 29-34, 40-41 en 43) anderzijds, is in een amendement van de regering op een wetsontwerp houdend ...[+++]

Au regard du rapport relatif à l’analyse des conditions et avantages de ce transfert de la réadaptation professionnelle du Collège des médecins-directeurs (CMD) vers l’assurance indemnités d’une part et de celui sur la réinsertion socio-professionnelle (« Evaluation des conditions de la reprise partielle d’activité autorisée par le médecin-conseil dans l’optique d’une meilleure réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail ») transmis fin décembre 2004 au Ministre des Affaires sociales et au sein duquel la réadaptation professionnelle a été examinée à de multiples reprises (pages 16-19, 29-34, 40-41 et 43) d’autre part, un am ...[+++]


In verband met de herscholing heeft de Regering een reeks amendementen ingediend met betrekking tot het wetsontwerp houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen (nieuw hoofdstuk IIbis) met het oog op de invoeging van een aantal bepalingen betreffende de herscholing in de drie sectoren waarop de sociale zekerheid betrekking heeft (arbeidsongevallen, beroepsziekten en uitker ...[+++]

En ce qui concerne la réadaptation professionnelle, le gouvernement a déposé une série d'amendements au projet de loi portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d'accidents du travail (nouveau chapitre IIbis) en vue d'y intégrer un ensemble de dispositions relatives à la réinsertion professionnelle dans les trois secteurs concernés de la sécurité sociale (accidents du travail, maladies professionnelles et assurance indemnités).


In de wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling was de overdracht van de bevoegdheden op het vlak van herscholing van het College van geneesheren-directeurs (Dienst voor geneeskundige verzorging) naar de Geneeskundige raad voor invaliditeit (GRI) (Dienst uitkeringen) reeds voorzien.

La loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverse en matière de maladies professionnelles et d’accidents de travail et en matière de réinsertion professionnelle prévoyait déjà le transfert des compétences relatives à la réadaptation professionnelle du Collège des médecins-directeurs (Service des soins de santé) au Conseil médical de l’invalidité (CMI) (Service des indemnités).


De Wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling (B.S. van 1.9.2006) heeft onder meer in verscheidene maatregelen voorzien die ertoe strekken een coördinatie in te stellen tussen de diverse sectoren, teneinde meer tegemoet te komen aan de behoeften van de betrokken slachtoffers.

La loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle (M.B. 1.9.2006) prévoit notamment plusieurs mesures visant à coordonner les différents secteurs, en vue de mieux rencontrer les besoins des victimes concernées.


Het koninklijk besluit van 20 juli 1971 wordt gewijzigd op het vlak van de beroepsherscholing zodat deze overeenstemt met de bepalingen van de wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling.

L’arrêté royal du 20 juillet 1971 a été modifié sur le plan de la réadaptation professionnelle afin qu’il corresponde aux dispositions de la loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle.


Het koninklijk besluit van 10 januari 2010 wijzigt het koninklijk besluit van 20 juli 1971 op het vlak van de beroepsherscholing. De wijziging zorgt voor een overeenstemming met de bepalingen van de wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling.

L’arrêté royal du 10 janvier 2010 a modifié l’arrêté royal du 20 juillet 1971 en matière de réadaptation professionnelle afin qu’il corresponde aux dispositions de la loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle.


Hij vraagt wel om een uitvoeringsbesluit voor de wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling.

Il demande un arrêté d’exécution pour la loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle.


De wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling 59 voorziet in zijn afdeling 4 in een aantal wijzigingen aan de gecoördineerde wet, ondermeer een wijziging van artikel 100, § 1, een vervanging van artikel 106 en de invoeging van een afdeling Vbis (artikel 109bis) in titel IV, Hoofdstuk III.

La loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d'accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle 59 prévoit dans sa section 4 une série de modifications de la loi coordonnée, notamment une modification de l’article 100, § 1 er , un remplacement de l’article 106 et l’insertion d’une section Vbis (article 109bis) dans le titre IV, Chapitre III.


w