Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bepalen van ademhalingsfunctie
Bepalen van fysieke activiteitentolerantie
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume
Multipele papillomata en 'wet crab yaws'

Traduction de «bepalen wet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multipele papillomata en 'wet crab yaws'

Papillomes multiples et pian plantaire humide (pian-crabe)


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).






bepalen van fysieke activiteitentolerantie

détermination de la tolérance à l'activité physique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De persoonlijke informatie die van u wordt gevraagd door de Federatie van Socialistische Mutualiteiten van Brabant is nodig om uw rechten op de betaling van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te bepalen (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14/07/1994).

Les informations à caractère personnel qui vous sont demandées par la Fédération des Mutualités Socialistes du Brabant sont nécessaires pour établir vos droits au paiement des indemnités d'incapacité de travail (loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14/07/1994).


Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15°novies en 16°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal voor de jaren 2005, 2006, 2007 en 2008, de terugbetaling volgend uit de toepassing ...[+++]

Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2008 [Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°, 15°quater à 15°novies et 16°bis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemn ...[+++]


De wijziging van het artikel 165 van de gecoördineerde wet door artikel 48 van de wet van 20 december 1995 machtigt de Koning het type te bepalen van gegevens die aan het RIZIV moeten worden bezorgd door de tariferingsdiensten

La modification de l'article 165 de la loi SSI par l'article 48 de la loi du 20 décembre 1995 permet au Roi de déterminer le type de données que les offices de tarification doivent fournir à l'INAMI.


- dat de bevoegde overheid, zijnde de minister tot wiens bevoegheid de volksgezondheid behoort of zijn afgevaardigde, zal bepalen welke ethische commissies gemachtigd zullen zijn opdrachten uit te voeren zoals bedoeld in de wet.

- que l’autorité compétente, à savoir le ministre compétent en matière de santé publique ou son délégué, déterminera quels comités d’éthique sont habilités à exercer des missions telles que prévues par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad hecht het grootste belang aan de samenstelling van de medische raad en vraagt zich af of het niet wenselijk is in de wet zelf te bepalen dat de verkiezing, voor alle mandaten, bij verplichte, algemene en geheime stemming dient te gebeuren.

Le Conseil national accorde la plus grande importance à la composition du conseil médical et se demande s'il n'est pas souhaitable de voir la loi elle‑même déterminer que les élections pour tous les mandats doivent se dérouler suivant le principe du vote universel, obligatoire et secret.


Met artikel 139 van de wet van 25 januari 1999 is artikel 93 van de GVU-wet gewijzigd. Voortaan kan de Koning ook voor de gerechtigden in primaire ongeschiktheid (eerste jaar van arbeidsongeschiktheid) de voorwaarden bepalen waaronder zij vanaf de vierde maand aanspraak kunnen maken op een forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden (een dergelijke maatregel was reeds genomen voor de invalide gerechtigden die personen ten laste hadden, en die voldeden aan de criteria voor de erkenning van de behoefte aan andermans hulp).

L’article 139 de la loi du 25 janvier 1999 a modifié l’article 93 de la loi SSI. Désormais, le Roi peut également fixer pour les titulaires en incapacité primaire (première année d’incapacité de travail) les conditions sous lesquelles ils peuvent dès le quatrième mois prétendre à une intervention forfaitaire pour aide de tiers (une telle mesure avait déjà été prise pour les titulaires invalides ayant personne à charge et qui satisfaisaient aux critères d’agrément pour l’aide de tiers).


■ Met artikel 21 van de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen wordt de mogelijkheid toegevoegd, in bepaalde gevallen en onder door de Koning nog te bepalen voorwaarden, tot schrapping van de verplichte goedkeuring door het College van geneesheren-directeurs (of door de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling) van de individuele vergoedingsaanvragen inzake revalidatie en herscholing en inzake de verstrekkingen verleend in een medisch-pediatrisch centrum (aanvulling van artikel 23, § 1 van de GVU-wet).

■ L’article 21 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses étend la possibilité dans certains cas et sous certaines conditions que doit encore déterminer le Roi, de supprimer l’approbation obligatoire, par le Collège des médecins-directeurs (ou par le médecin-conseil de l’organisme assureur), des demandes individuelles de remboursement de rééducation fonctionnelle et professionnelle et des prestations dispensées dans un centre médico-pédiatrique (complément de l’article 23, § 1 er de la loi SSI).


Artikel 76, eerste lid van de wet van 14 juli 1994 1 , zoals van toepassing vóór de opheffing ervan bij wet van 7 december 2005, bepaalde dat de kinesitherapeuten ertoe gehouden zijn, overeenkomstig de door de Koning te bepalen nadere regels, alle verstrekkingen die zij verlenen op te tekenen in een verstrekkingenregister.

L’article 76, alinéa premier, de la loi du 14 juillet 1994 1 , tel qu’il était applicable avant son abrogation par la loi du 7 décembre 2005, stipulait que les kinésithérapeutes étaient tenus, conformément aux modalités à déterminer par le Roi, de consigner dans un registre de prestations toutes les prestations dispensées.


Voorts bepalen artikelen 6 en 622 van het Gerechtelijk Wetboek dat de rechter slechts bevoegd is binnen de grenzen van het rechtsgebied dat hem door de wet is toegekend, terwijl artikelen 4 en 7 van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken niet voorzien in de mogelijkheid tot wijziging van de taal bij het ontbreken van het akkoord van de verweerder.

Par ailleurs les articles 6 et 622 du Code judiciaire disposent que le juge est tenu par la compétence territoriale que la loi lui assigne, alors que les articles 4 et 7 de la loi du 15 juin 1935 sur l’emploi des langues en matière judiciaire ne prévoient pas la possibilité d’un changement de langue en l’absence d’accord du défendeur.


Artikel 31bis, § 2 van de wet van 29 juni houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers bepaalt dan dat de Koning, na advies van de Nationale arbeidsraad, initieel uiterlijk tegen 1 januari 2007 en thans uiterlijk tegen 1 juli 2010 (Wet van 06.05. 2009 houdende diverse bepalingen, B.S. 19.05.2009) een aantal begrippen moet omschrijven (o.m. de organen belast met de inning van de bijdragen en de organen die de sociale uitkeringen toekennen) en de instanties (begrepen in de voormelde organen) die het voorstel tot kwijtschelding kunnen aanvaarden onder de te bepalen ...[+++]

L’article 31bis, § 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés stipule alors que le Roi, après avis du Conseil national du travail, doit définir un certain nombre de concepts (e. a. les organes chargés de la perception des cotisations et les organes qui allouent les allocations sociales), initialement au plus tard pour le 1 er janvier 2007 et actuellement au plus tard pour le 1 er juillet 2010 (loi du 06.05.2009 portant dispositions diverses, M.B. du 19.05.2009) ainsi que les instances (instituées au sein des organes précités) pouvant accepter la proposition de remise de dette sous les conditions à fix ...[+++]




D'autres ont cherché : bepalen van ademhalingsfunctie     bepalen van kennisniveau     bepalen van longvolume     bepalen wet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen wet' ->

Date index: 2021-07-24
w