Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bepalen van ademhalingsfunctie
Bepalen van fysieke activiteitentolerantie
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume

Vertaling van "bepalen waarbinnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).








bepalen van fysieke activiteitentolerantie

détermination de la tolérance à l'activité physique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Raad van State hebben de termen “plan” en “programma” betrekking op de beslissingen “die een logische aaneenschakeling van acties of operaties bepalen met het oog op het bereiken van een welbepaald doel […] of die het kader bepalen waarbinnen het uitvoeren van activiteiten op een welbepaalde plaats kan worden toegestaan”.

Selon le Conseil d’Etat, les termes plan et programme visent les décisions « déterminant une suite ordonnée d’actions ou d’opérations envisagées pour atteindre un but déterminé[…] ou définissant le cadre dans lequel peut être autorisée la mise en œuvre d’activités à un endroit déterminé »


De Minister kan de termijn bepalen waarbinnen het advies van de medicomut dient te worden gegeven.

Le Ministre peut fixer le délai dans lequel l’avis de la Commission nationale médico-mutualiste doit être donné.


De Ministers kunnen de termijn bepalen waarbinnen de Commissie een voorstel kan doen.

Les Ministres peuvent fixer le délai dans lequel la Commission peut formuler une proposition.


De bedoeling van dit eerste charter is om een gemeenschappelijk kader te bepalen waarbinnen de interne auditfuncties binnen de OISZ kunnen functioneren.

L’objectif de cette première charte est de fixer un cadre commun permettant de réaliser les fonctions d’audit internes au sein des IPSS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister kan de termijn bepalen waarbinnen de NCGZ het advies moet geven.

Le ministre peut fixer le délai dans lequel la CNMM doit rendre son avis.


Artikel 245octies van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 mag bijgevolg niet worden toegepast om de termijn te bepalen waarbinnen hoger beroep kan worden aangetekend tegen een beslissing van de verzekeringsinstelling tot vaststelling van het bedrag van de invaliditeitsuitkering.

L’article 245octies de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 ne saurait dès lors être appliqué pour déterminer le délai de recours ouvert contre une décision de l’organisme assureur fixant le montant de l’indemnité d’invalidité.


Hoewel, luidens artikel 1068, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, hoger beroep tegen een eindvonnis of tegen een vonnis alvorens recht te doen het geschil zelf bij de rechter in hoger beroep aanhangig maakt, zijn het de partijen zelf die, door hun hoofdberoep of incidenteel beroep, de grenzen bepalen waarbinnen de rechter in hoger beroep uitspraak moet doen over de betwistingen die bij de eerste rechter aanhangig zijn gemaakt.

Si, aux termes de l'article 1068, alinéa 1 er , du Code judiciaire, tout appel d'un jugement définitif ou avant dire droit saisit du fond du litige le juge d'appel, ce sont toutefois les parties elles-mêmes qui, par l'appel principal ou incident, fixent les limites dans lesquelles le juge d'appel doit statuer sur les contestations dont le premier juge a été saisi.


Het is immers de taak van laatstgenoemden om, door hun hoofdberoep en incidenteel beroep, de grenzen te bepalen waarbinnen de rechtbank van hoger beroep zich moet uitspreken over de betwistingen die aan de eerste rechter waren voorgelegd.

Il appartient en effet à celles-ci de déterminer par leurs appels, principal et incident, les limites dans lesquelles la juridiction d'appel doit statuer sur les contestations soumises au premier juge.




Anderen hebben gezocht naar : bepalen van ademhalingsfunctie     bepalen van kennisniveau     bepalen van longvolume     bepalen waarbinnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen waarbinnen' ->

Date index: 2022-12-22
w