Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bepalen van ademhalingsfunctie
Bepalen van fysieke activiteitentolerantie
Bepalen van kennisniveau
Bepalen van longvolume

Traduction de «bepalen de voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).




bepalen van fysieke activiteitentolerantie

détermination de la tolérance à l'activité physique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De statuten bepalen de voorwaarden waaronder een reserve kan worden aangelegd en hoeveel deze mag bedragen.

Les statuts fixent les conditions de constitution d'une réserve et le montant que celle ci peut atteindre.


Deze verordeningen bepalen de voorwaarden voor het verzamelen, vervoeren, opslaan, verwerken, gebruiken, verwijderen of in de handel brengen van alle producten van dierlijke oorsprong die niet voor menselijke consumptie bestemd zijn.

Ces règlements déterminent les conditions de collecte, de transport, d’entreposage, de transformation, d’utilisation, d’élimination ou de mise sur le marché de tous les produits d’origine animale qui ne sont pas destinés à la consommation humaine.


De statuten bepalen de voorwaarden waaronder een reserve kan worden aangelegd.

Les statuts fixent les conditions de constitution d'une réserve.


om ‘voorwaarden die in gemeenschappelijk overleg worden afgesproken’ uit te werken die bepalen hoe de winst wordt verdeeld.

Elaborer des ‘conditions convenues d'un commun accord’ qui déterminent également la manière dont les avantages seront partagés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikels 6 en 7 van de richtlijn 98/8/EG bepalen de toetsing van een toelating en ook de intrekking of wijziging van een toelating na het ontvangen van informatie of indien er aanwijzingen bestaan dat niet langer wordt voldaan aan de voorwaarden van artikel.

La directive 98/8/CE prévoit, à l’article 6 et 7, la révision de l’autorisation ainsi qu’une annulation ou modification de l’autorisation suite à des informations reçues ou si il existe des raisons de croire que l’une des conditions de l’article 5 n’est plus respectée.


De overeenkomst, de statuten of het huishoudelijk reglement bepalen onder welke voorwaarden een arts tijdelijk of definitief kan worden uitgesloten.

La convention, les statuts ou le règlement d'ordre intérieur déterminent les conditions de l'exclusion temporaire ou définitive d'un médecin.


Artikel 9 § 1 van het koninklijk besluit van 8 juli 2003 houdende vaststelling van de voorwaarden waaraan de ombudsfunctie in ziekenhuizen moet voldoen, en artikel 20 § 1 van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten bepalen dat de ombudspersoon “Rechten van de patiënt” jaarlijks een verslag per instelling moet opstellen en overmaken aan de Federale commissie “Rechten van de patiënt”.

L’article 9 de l’arrêté royal du 8 juillet 2003 fixant les conditions auxquelles la fonction de médiation dans les hôpitaux doit répondre, et l’article 20 § 1 de l’arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d’agrément applicables aux associations d’institutions et de services psychiatriques précisent que le médiateur doit rédiger annuellement un rapport par institution et qu’il le doit transmettre à la Commission fédérale « Droits du patient ».


ook de voorwaarden te bepalen voor de permanente controles die bij elke sterilisatiecyclus

les conditions des contrôles permanents qui seront reproduits lors de chaque cycle de


1. De te vervullen voorwaarden bepalen om bloedtransfusies buiten het ziekenhuis uit te voeren;

1. Déterminer les conditions à remplir pour mettre en œuvre des transfusions sanguines hors du milieu hospitalier;


De zo uitgevoerde tests laten niet alleen toe de kwaliteit van de cyclus te beoordelen maar ook de voorwaarden te bepalen voor de permanente controles die bij elke sterilisatiecyclus zullen herhaald worden: de parameters van de cyclus, de types indicatoren en hun plaats in de lading.

Conduits de la sorte, ces tests permettent non seulement de qualifi er le cycle, mais de défi nir les conditions des contrôles permanents qui seront reproduits lors de chaque cycle de stérilisation : les paramètres du cycle, les types d’indicateurs et leur positionnement dans la charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen de voorwaarden' ->

Date index: 2023-03-09
w