Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalt een vergoeding " (Nederlands → Frans) :

De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging bepaalt een vergoeding van vele geneeskundige verstrekkingen (prestaties van zorgverleners zoals bv. artsen, tandartsen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen, enz).

L'assurance obligatoire soins de santé prévoit l'indemnisation de nombreuses prestations de santé (prestations effectuées par des dispensateurs de soins tels que les médecins, les dentistes, les kinésithérapeutes, les praticiens de l'art infirmier,...).


Dit onderscheid kan men ook verantwoorden omdat, indien artikel 50, § 6 van de ZIV-wet de basis legt voor de forfaitaire vergoeding voor de accreditatie, artikel 54, § 3 van dezelfde wet bepaalt dat bovenop de voordelen die uit het sociaal statuut voortvloeien, hogere of andere voordelen kunnen worden toegekend aan alle of aan sommige categorieën van artsen die verondersteld worden tot het Akkoord te zijn toegetreden.

Cette différenciation peut aussi se justifier parce que, si l’article 50, § 6 de la loi AMI forme la base pour l’intervention forfaitaire pour l’accréditation, l’article 54, § 3 de la même loi stipule qu’en sus des avantages découlant du statut social, des avantages supérieurs ou d’autres avantages peuvent être accordés à toutes ou à certaines catégories de médecins réputés avoir adhéré à l’Accord.


De Koning bepaalt de voorwaarden volgens welke de tariferingsdiensten de door de overheid toegekende vergoeding van bepaalde kosten, verbonden aan de invoering van de sociale identiteitskaart, ingesteld bij het koninklijk besluit van 18 december 1996 houdende maatregelen met het oog op de invoering van een sociale identiteitskaart ten behoeve van alle sociaal verzekerden, met toepassing van de artikelen 38, 40, 41 en 49 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de wettelijke pensioenstelsels, onder de bij ...[+++]

Le Roi détermine les conditions selon lesquelles les offices de tarification répartissent entre les pharmaciens affiliés chez eux, le remboursement accordé par les autorités, de certains coûts liés à l'introduction de la carte d'identité sociale, instaurée par l'arrêté royal du 18 décembre 1996 portant des mesures en vue d'instaurer une carte d'identité sociale à l'usage de tous les assurés sociaux, en application des articles 38, 40, 41 et 49 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 26 juin 1997.


Antwoord: Het financieringsbesluit van 15 september 2006 bepaalt dat het personeelslid voor deze onregelmatige prestaties het supplement voor onregelmatige prestaties (zondag, zaterdag, feestdag, nachtdienst of onderbroken dienst), compensatierust of een andere vergoeding moet ontvangen.

Réponse : L’arrêté de financement du 15 septembre 2006 dispose que le membre du personnel doit, concernant ces prestations irrégulières (samedis, dimanches, jours fériés, service de nuit ou service ininterrompu), recevoir un repos de compensation ou une autre indemnité.


Later bepaalt de adviserend geneesheer van het ziekenfonds of de patiënt recht heeft op de vergoeding voor het gewenste mobiliteitshulpmiddel (globale evaluatie van de verschillende functies).

Dans une étape ultérieure, le médecin-conseil de la mutualité détermine si le patient a droit au remboursement pour l’aide à la mobilité désirée (appréciation globale des différentes fonctions).


Het lijkt bovendien strijdig met art. 164 § 3, dat bepaalt dat de verdeling van de deelbewijzen (van een professionele vennootschap) de normale vergoeding van het door de geneesheren‑vennoten gepresteerd werk niet mag beletten.

Elle semble, en outre, contraire à l'article 164, §3 qui dispose que la répartition des parts sociales (d'une société professionnelle) ne peut empêcher la rémunération normale du travail presté par les médecins‑associés.


}} een betrekkelijke waarde, die het bedrag van de vergoeding bepaalt die je mag vragen tijdens

}} une valeur relative qui correspond au montant du remboursement qui peut être demandé


De programmawet van 27 december 2006 (artikel 208 dat artikel 55 § 1 van de GVU-wet wijzigt) bepaalt de mogelijkheid van een vergoeding voor kandidaat-huisartsen.

La loi crée la possibilité d’accorder des indemnités pour les candidats-médecins généralistes (l’article 208 de la loi-programme du 27 décembre 2006 a modifié l’article 55, §1 er de la loi SSI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt een vergoeding' ->

Date index: 2024-10-13
w