Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde studies eveneens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die effecten worden in bepaalde studies eveneens waargenomen voor een verbruik dat lager ligt dan 10 g/d maar dan minder constant.

Ces effets ont également été observés dans certaines études pour une consommation inférieure à 10g/j mais de façon moins constante.


26. Het Sectoraal comité verwijst eveneens naar de bepalingen van voormelde beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 terzake en meer bepaald naar de verplichting om binnen het Kankerregister in de nodige technische en organisatorische maatregelen te voorzien dat de personen die de gecodeerde persoonsgegevens verwerken voor het opstellen van verslagen en het uitvoeren van studies en analyses geen toegang hebben tot de niet-gec ...[+++]

26. Le Comité sectoriel fait en outre référence aux dispositions de la délibération précitée n° 09/071 du 15 septembre 2009 en la matière et, plus précisément, à l'obligation de prévoir les mesures techniques et organisationnelles nécessaires au sein du Registre du cancer de sorte que les personnes chargées du traitement des données à caractère personnel codées pour l'établissement de rapports et l'exécution d'études et d'analyses n'aient pas accès aux données à caractère personnel non codées également présentes dans le Registre du cancer.


Het Comité neemt eveneens aan dat de beoogde verwerkingen van het KCE binnen de redelijke verwachtingen van de betrokken vallen gelet op de doelstellingen van de studie, meer bepaald het streven naar een efficiënt gebruik van het overheidsgeld voor de financiering van de gezondheidszorg, meer bepaald met betrekking tot pacemakers.

Le Comité estime également que les traitements envisagés par le KCE répondent aux attentes raisonnables de l’intéressé, vu les objectifs de l'étude, plus précisément tendre à un usage efficace des finances publiques dans le cadre du financement des soins de santé, plus précisément concernant les pacemakers.


39. Het Sectoraal comité verwijst verder naar de bepalingen van voormelde beraadslaging nr. 09/071 van 15 september 2009 terzake en meer bepaald naar de verplichting om binnen de Stichting Kankerregister in de nodige technische en organisatorische maatregelen te voorzien dat de personen die de gecodeerde persoonsgegevens verwerken voor het opstellen van verslagen en het uitvoeren van studies en analyses geen toegang hebben tot de niet-gecodeerde persoonsgegevens die zich eveneens ...[+++]

39. Le Comité sectoriel fait, en outre, référence aux dispositions de la délibération précitée n° 09/071 du 15 septembre 2009 en la matière et, plus précisément, à l'obligation de prévoir les mesures techniques et organisationnelles nécessaires au sein de la Fondation Registre du cancer de sorte que les personnes chargées du traitement des données à caractère personnel codées pour l'établissement de rapports et l'exécution d'études et d'analyses n'aient pas accès aux données à caractère personnel non codées également présentes dans le Registre du cancer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Het sectoraal comité was evenwel eveneens van oordeel dat voor het uitvoeren van de overige opdrachten, meer bepaald het opstellen van incidentieverslagen, het uitvoeren van analyses en studies, en het rapporteren aan de bevoegde internationale instanties, het gebruik van het INSZ als identificatie van de betrokken patiënt voor de betrokken medewerkers of onderzoeksgroepen geenszins noodzakelijk is.

46. Néanmoins, le Comité sectoriel a également estimé que pour l’exécution des autres missions, plus précisément la rédaction de rapports d’incidence, l’exécution d’analyses et d’études et le rapportage aux instances internationales compétentes, l’usage du NISS en tant que moyen d’identification du patient concerné n’est nullement indispensable pour les collaborateurs ou groupes de recherche concernés.


Andere hormonale behandelingen zoals bromocriptine, danazol en bepaalde gonadoreline-agonisten (leuproreline, busereline) zijn eveneens doeltreffend gebleken in gecontroleerde gerandomiseerde studies, maar gezien hun ongewenste effecten zijn deze middelen geen eerste keuze.

D’autres traitements hormonaux tels la bromocriptine, le danazole et certains analogues de la gonadoréline (leuproréline, buséréline) sont également apparus efficaces dans des études randomisées contrôlées, mais étant donné leurs effets indésirables, ce ne sont pas des médicaments de premier choix.


Andere hormonale behandelingen zoals bromocriptine, danazol en bepaalde gonadoreline-agonisten (leuproreline, busereline) zijn eveneens doeltreffend gebleken in gecontroleerde gerandomiseerde studies, maar gezien hun ongewenste effecten zijn deze middelen geen eerste keuze.

D’autres traitements hormonaux tels la bromocriptine, le danazole et certains analogues de la gonadoréline (leuproréline, buséréline) sont également apparus efficaces dans des études randomisées contrôlées, mais étant donné leurs effets indésirables, ce ne sont pas des médicaments de premier choix.


In het kader van de activiteiten van het speerpunt ONCOLOGIE zijn eveneens verdere samenwerkingsverbanden bepaald met organisaties zoals het Kankercentrum (bijv. bijdrage van het FAGG tot voorstellen voor het Kankerplan 2011-2013) en het Fonds Zeldzame Ziekten en Weesgeneesmiddelen (samenwerking van het FAGG met het Belgisch Plan Zeldzame Ziekten – werkgroep 6C: onderzoek en klinische studies).

Dans le cadre des activités du domaine d’excellence ONCOLOGIE, des accords de coopération ont également été définis avec des organisations telles que le Centre du Cancer (par ex. contribution de l’AFMPS à la présentation du Plan Cancer 2011-2013) et le Fonds Maladies rares et Médicaments orphelins (collaboration de l’AFMPS avec le Plan belge pour les Maladies rares – groupe de travail 6C : recherche et études cliniques).




D'autres ont cherché : bepaalde studies eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde studies eveneens' ->

Date index: 2021-04-29
w