Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Constitutioneel
Conventioneel
Differentiatie
Door de bouw bepaald
Door de natuur bepaald
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Fysiologisch
Idiosyncrasie
Neventerm
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Psycholepticum
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Vertaling van "bepaalde inhibitor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


fysiologisch | door de natuur bepaald

physiologique | 1) relatif au fonctionnement d'un organe - 2) contr. psychologique


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs








psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidig beschikbare gegevens laten niet toe te concluderen dat een bepaalde aromatase- inhibitor voordelen biedt ten opzichte van de andere aromatase-inhibitoren, noch dat onmiddellijke behandeling met een aromatase-inhibitor gedurende 5 jaar doeltreffender is dan een sequentieel schema, dit wil zeggen 2 of 3 jaar tamoxifen gevolgd door een aromatase-inhibitor tot een totale behandelingsduur van 5 jaar.

Les données actuellement disponibles ne permettent pas de conclure qu’un inhibiteur de l’aromatase soit supérieur à un autre, ni qu’un traitement d’emblée par un inhibiteur de l’aromatase pendant 5 ans soit plus efficace qu’un schéma séquentiel, à savoir 2 ou 3 ans de tamoxifène suivi d’un inhibiteur de l’aromatase jusqu’à atteindre une durée totale de 5 ans.


- Statines: Diltiazem is een CYP3A4 inhibitor en het is aangetoond dat het de AUC van bepaalde statines op significante wijze kan doen toenemen.

- Statines : Le diltiazem est un inhibiteur du CYP 3A4 et il a été démontré qu’il augmente de façon significative l’AUC de certaines statines.


Bepaalde patiënten die niet voldoende reageren op een enkelvoudig antihypertensief middel, kunnen baat hebben bij de toevoeging van Lercanidipine EG aan een behandeling met een bètablokker (atenolol), een diureticum (hydrochloorthiazide), of een ACE-inhibitor (captopril of enalapril).

Certains patients qui ne réagissent pas suffisamment à un antihypertenseur seul peuvent bénéficier de l’ajout de Lercanidipine EG à un traitement par un bêtabloquant (aténolol), un diurétique (hydrochlorothiazide) ou un inhibiteur de l'enzyme de conversion d’angiotensine (captopril ou énalapril).


Bepaalde individuele patiënten, die niet voldoende reageren op een enkelvoudig bloeddrukverlagend middel, kunnen baat hebben bij toevoeging van lercanidipine aan de behandeling met een bètablokker, een diureticum (hydrochloorthiazide) of een ACE-inhibitor.

Certains individus n’obtenant pas un contrôle tensionnel adéquat avec un seul agent antihypertenseur peuvent tirer des bénéfices de l’ajout de lercanidipine à un traitement par bêta-bloquants, diurétiques (hydrochlorothiazide) ou inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Statines : Diltiazem is een CYP3A4 inhibitor en het is aangetoond dat het de AUC van bepaalde statines op significante wijze kan doen toenemen.

- Statines : Le diltiazem est un inhibiteur du CYP 3A4 et il a été démontré qu’il augmente de façon significative l’AUC de certaines statines.


Tramadol kan stuiptrekkingen induceren en ook de kans doen toenemen dat bepaalde stoffen zoals de serotonine-heropname remmers (SSRI’s) (SSRIs: Selective Serotonin Re-uptake Inhibitors), de serotonine-en-noradrenaline heropnameremmers (SNRI’s), de tricyclische antidepressiva, de antipsychotica en andere substanties de drempel voor het optreden van een aanval doen verlagen (zoals bupropion, mirtazapine, tétrahydrocannabinol) (zie paragraaf 4.4.en 5.2).

Le tramadol peut induire des convulsions et augmenter le potentiel de substances telles que les inhibiteurs de la re-capture de la sérotonine (SSRIs : Selective Serotonin Re-uptake Inhibitors), les inhibiteurs de la recapture de la sérotonine-noradrénaline (IRSNa), les antidépresseurs tricycliques, les antipsychotiques et les substances abaissant le seuil de crise (comme le bupropione, la mirtazapine, le tétrahydrocannabinol) à induire des convulsions (voir rubrique 4.4. et 5.2.).


Een behandeling met een MAO-inhibitor mag in principe, mits bepaalde voorzorgen, voortgezet worden tijdens de perioperatieve periode.

Un traitement par un inhibiteur des monoamine oxydases (IMAO) peut en principe être maintenu en période périopératoire moyennant certaines précautions.


- Vemurafenib (Zelboraf®▼; hoofdstuk 13.7) is een proteïnekinase-inhibitor die voorgesteld wordt langs orale weg voor de behandeling van bepaalde gemetastaseerde of inoperabele melanomen bij patiënten die drager zijn van de BRAF V600-mutatie (ongeveer de helft van de melanomen).

- Le vémurafénib (Zelboraf®▼; chapitre 13.7) est un inhibiteur de la protéine kinase. Il est proposé, par voie orale, dans le traitement de certains mélanomes métastasés ou non résécables chez les patients porteurs de la mutation BRAF V600 (environ 50% des mélanomes).


Desondanks blijft het geen gemakkelijke beslissing een bepaalde inductor of inhibitor al dan niet te vermelden.

La décision de mentionner ou non un certain inducteur ou inhibiteur reste pourtant difficile.


Een sterke CYP3A4 inhibitor moet dus vermeden worden (b.v. cimetidine, erythromycine, itraconazole, ketoconazole, anti-HIV /proteaseremmers (b.v. ritonavir) en bepaalde flavonoïden in pompelmoessap).

Un inhibiteur puissant du CYP3A4 doit donc être évité (p.ex. la cimétidine, l’érythromycine, l’itraconazole, le kétoconazole, les anti-VIH / inhibiteurs de protéase (ex. : ritonavir) et certains flavonoïdes présents dans le jus de pamplemousse).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde inhibitor' ->

Date index: 2023-11-07
w