Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde berekeningen die vandaag » (Néerlandais → Français) :

Voor wat de huidige functionaliteiten betreft, kan de gegevensinzameling bij de instellingen efficiënter worden gemaakt en geautomatiseerd, kunnen bepaalde berekeningen die vandaag nog manueel gebeuren geautomatiseerd worden, en kan het interne gegevensbeheer in de back office gebruiksvriendelijker worden gemaakt.

En ce qui concerne les fonctionnalités actuelles, on pourrait rendre la collecte des données plus efficace ainsi que son automatisation, on pourrait automatiser certains calculs qu’on effectue actuellement encore à la main et on pourrait rendre la gestion interne des données en back office plus conviviale.


Deze worden bepaald via epidemiologische risico -berekeningen in combinatie met het maatschappelijk bepaalde " maximaal aanvaard risico" .

Elles sont déterminées via les calculs des risques épidémiologiques combinés au « risque maximum acceptable » déterminé socialement.


- de geheugenruimte waarin bepaalde gegevens uit de SIS-kaart worden ingevoerd om berekeningen te verrichten.

- l’espace mémoire pour importer certaines données de la carte SIS afin d’y opérer des calculs.


Het valt op te merken dat bepaalde van deze uitgave-groepen daadwerkelijk vermeld worden daar waar de gestandaardiseerde verschillen tussen arrondissementen belangrijk waren in de uitgewerkte berekeningen in april.

A noter que certains de ces groupes de dépenses figurent en effet parmi ceux où les différences standardisées entre arrondissement étaient importantes.


1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 3. de identiteit van de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan, of stoffen voldoen aan de desbetreffende voorschriften van verordening (EU) nr. 10/2011 en v ...[+++]

1. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux ou les objets en matière plastique ou les produits issus de stades intermédiaires de leur fabrication ou les substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 3. l’identité des matériaux, des objets, des produits issus de stades intermédiaires de la fabrication ou des substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 4. la date de la déclaration; 5. la confirmation de la conformité des matériaux et des objets en m ...[+++]


20.6. Tot slot, de (anonieme) resultaten van de berekeningen, meer bepaald de kwaliteitsindicatoren zelf, zullen gedurende een termijn van dertig jaar bewaard blijven.

20.6. Enfin, les résultats (anonymes) des calculs, à savoir les indicateurs de qualité en tant que tels, seront conservés pendant trente ans.


Er wordt gevraagd de registratie op een bepaalde datum aan te vatten voor een duur die is beperkt tot een, twee of drie maanden (voorbeeld : informatie optekenen over de extracties die, vanaf vandaag, gedurende 2 maanden worden verricht).

Il est demandé d'entamer l'enregistrement à partir d'une certaine date, pour une durée limitée à un mois, deux ou trois (exemple: noter des renseignements sur les extractions effectuées à partir d'aujourd'hui pendant 2 mois).


Onze maatschappij staat vandaag voor belangrijke uitdagingen: de vergrijzing, de stijgende prevalentie van chronische ziekten, kortere verblijven in het ziekenhuis, enz. In die context versterken we bij voorrang de eerstelijnsgezondheidszorg, en meer bepaald de complementariteit van en samenwerking tussen de hulpverleners in de eerste lijn.

Notre société fait actuellement face à des défis importants tels que le vieillissement de la population, l’augmentation de la prévalence des maladies chroniques, la diminution de la durée des séjours hospitaliers, etc. Dans ce contexte, il est prioritaire de renforcer les soins de santé de première ligne, et en particulier la complémentarité des prestataires de soins de première ligne et la collaboration entre ces prestataires.


Er wordt gevraagd de registratie op een bepaalde datum aan te vatten voor een duur die is beperkt tot een, twee of drie maanden (voorbeeld: informatie optekenen over de extracties die, vanaf vandaag, gedurende 2 maanden worden verricht).

Il est demandé d'entamer l'enregistrement à partir d'une certaine date, pour une durée limitée à un mois, deux ou trois (exemple: noter des renseignements sur les extractions effectuées à partir d'aujourd'hui pendant 2 mois).


BSF-dossiers voor kinderen te kunnen evalueren (tot vandaag zijn slechts weinig aanvragen ingediend), is de impact van de creatie van deze bijzondere bepaling op de prestaties van de Dienst nog niet bepaald.

nombre et la nature des dossiers F.S.S. pour les enfants (jusqu’à présent, très peu de demandes ont été introduites), l’impact de la création de cette disposition spéciale sur les prestations du Service n’a pas encore été déterminé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde berekeningen die vandaag' ->

Date index: 2024-02-29
w