Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde activiteitsdrempel zoals voorzien " (Nederlands → Frans) :

tijdens het voorgaande kalenderjaar een bepaalde activiteitsdrempel zoals voorzien voor zijn specialisme heeft bereikt (zie bijlage 3). Er wordt een uitzondering gemaakt als het gaat om jonge artsen tijdens de eerste vier praktijkjaren;

qu’il a atteint pour l’année civile précédente un certain seuil d’activité comme prévu pour sa spécialité (voir annexe 3), exception faite pour les jeunes médecins dans leurs 4 premières années de pratique ;


Om geaccrediteerd te worden en te blijven, moet een arts op jaarbasis een bepaalde activiteitsdrempel bereiken zoals voorzien voor zijn specialisme (zie van toepassing zijnde activiteitsdrempels - PDF - 29 KB).

Afin d’acquérir et de maintenir la qualité d’accrédité, un médecin doit atteindre sur une base annuelle un certain seuil d’activité comme prévu pour sa spécialité (voir les seuils d'activité - PDF - 48 KB).


Zowel voor gehospitaliseerde als voor ambulante rechthebbenden sluit de vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging van de prijs van een " revalidatieforfait" , zoals bedoeld in onderhavige overeenkomst, voor een bepaalde dag, voor diezelfde dag de vergoeding uit van alle kinesitherapeutische verstrekkingen, alle therapeu-tische fysiotherapie verstrekkingen en alle logopedische verstrekkingen, door wie en waar ze ook worden verricht, uitgezonderd, zoals voorzien ...[+++]

Tant pour les bénéficiaires hospitalisés que pour les bénéficiaires ambulatoires, le remboursement par l'assurance soins de santé du prix d'un «forfait de rééducation» visé dans la présente convention, pour un jour déterminé, exclut le remboursement, pour ce même jour, de toutes les prestations de kinésithérapie, de toutes les prestations thérapeutiques de physiothérapie et de toutes les prestations de logopédie, quels qu'en soient le dispensateur et le lieu où elles sont effectuées, à l'exception, ainsi que le prévoit l'article 7, § 1 er , soit de la prestation de kinésithérapie, soit de la prestation de logopédie, soit de la prestation ...[+++]


Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,32 euro vanaf 1 januari 2013.

Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,32 euro à partir du 1 er janvier 2013.


Ten gevolge van de indexering zoals voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, bedraagt de tegemoetkoming zoals bepaald in artikel 2, eerste lid, 0,31 euro vanaf 1 januari 2012.

Suite à l’indexation prévue à l’article 3 de l’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, le montant de l’intervention prévue à l’article 2, alinéa 1 er s’élève à 0,31 euro à partir du 1 er janvier 2012.


1° dat de dienst thuisverpleging niet voldoet aan de normen zoals bepaald in §§ 1 tot 3, worden de regels toegepast zoals voorzien in § 5;

1° que le service de soins infirmiers à domicile ne satisfait pas aux conditions fixées aux §§ 1 er à 3, les règles prévues au § 5 sont appliquées;


Wanneer een patiënt, zoals voorzien in artikel 8, §4, zijn toestemming weigert of intrekt, kan de geneesheer, zoals bepaald in de artikelen 28 en 29 van de Code van geneeskundige plichtenleer, van zijn opdracht afzien.

Lorsque comme prévu à l'article 8, §4, un patient refuse ou retire son consentement, le médecin a la possibilité de se dégager de sa mission ainsi qu'exposé aux articles 28 et 29 du Code de déontologie médicale.


34 Het herschrijven van de bestaande verstrekkingen en het invoeren van 2 nieuwe verstrekkingen heeft als reden dat voor bepaalde indicaties (zoals chronische sinusitis/inflammatoire pathologie) men geen contrastvloeistof nodig heeft terwijl dit in de oorspronkelijke verstrekking niet was voorzien.

Le libellé des prestations existantes a été réécrit et deux nouvelles prestations ont été insérées parce que pour certaines indications (comme la sinusite chronique ou une pathologie inflammatoire), aucun moyen de contraste n’est nécessaire alors que dans la prestation originale, il en allait autrement.


In artikel 50, § 1, lid 2, wordt bepaald dat «Ten titel van overgangsbepaling en zolang de koninklijke besluiten voorzien bij de artikelen 5, 6 (21ter, §1, b) en 23, §1 niet zullen genomen zijn, blijven de huidige modaliteiten van uitvoering van de daardoor bedoelde handelingen of prestaties, zoals zij worden beperkt door de rechtspraak volgend uit de hogervermelde wet van 12 maart 1818, verder van toepassing».

L'article 50 § 1 ‑ alinéa 2 prévoit qu'à titre transitoire et aussi longtemps que les arrêtés royaux prévus aux articles 5, 6, 21ter § 1er b, et 23 § 1er, n'auront pas été pris, les modalités actuelles d'accomplissement des actes ou prestations qui y sont visés, telles qu'elles sont limitées par la jurisprudence résultant de la loi du 12 mars 1818 précité, restent d'application».


Uit een analyse van deze gegevens blijkt dat deze zich strikt beperken tot de geplande tussenkomst en niet voorzien dat alle informatie die nodig is om inzicht te krijgen in de gezondheidstoestand en de vermoedelijke evolutie ervan zoals bepaald in artikel 7 dient te worden verstrekt.

Il résulte de l'analyse de ces données que celles-ci se limitent strictement à l'intervention envisagée et ne renferment pas l'obligation de fournir au patient toutes les informations nécessaires pour comprendre son état de santé et son évolution probable telle que définie à l'article 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde activiteitsdrempel zoals voorzien' ->

Date index: 2023-07-18
w