Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald verband houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse


personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met familieanamnese en persoonlijke anamnese en bepaalde omstandigheden die de gezondheidstoestand beïnvloeden

Sujets dont la santé peut être menacée en raison d'antécédents personnels et familiaux et de certaines affections


problemen verband houdend met bepaalde psychosociale omstandigheden

Difficultés liées à certaines situations psycho-sociales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gegevens die u vraagt, moeten dus indirect worden afgeleid uit gegevens die meer bepaald verband houden met het gebruik van specifieke geneesmiddelen voor de behandeling van diabetes.

Les données que vous demandez doivent donc être déduites, indirectement, de données notamment issues de la consommation de médicaments propres au traitement du diabète.


Zij mogen in dit verband wel contact opnemen met de behandelende geneesheer (2) Artikel 13, § 3, van het K.B. van 27 maart 1998 betreffende de Interne Dienst voor preventie en bescherming op het Werk (B.S. 31 maart 1998) voorziet uitdrukkelijk in de situatie van de medische dienst van de krijgsmacht (de legerartsen) die bepaalde opdrachten uitvoert die verband houden met de arbeidsgeneeskunde.

Cependant, ils peuvent à cet égard prendre contact avec le médecin traitant (2) L’article 13, § 3, de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au service interne pour la prévention et la protection du Travail (Mon. b. du 31 mars 1998) prévoit explicitement la situation du service médical des forces armées (les médecins militaires) qui exerce certaines missions liées à la médecine du travail.


Om de redenen uiteengezet in B.3.1., B.6. en B.7. blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.3.1., B.6. et B.7., il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, que les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


Artikel 1. § 1. De reiskosten die verband houden met de revalidatieverstrekkingen, bedoeld in artikel 34, 7°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden vergoed onder de voorwaarden bepaald in dit besluit.

Article 1er. § 1er. Les frais de déplacement liés aux prestations de rééducation fonctionnelle visées à l’article 34, 7°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sont remboursés dans les conditions fixées dans le présent arrê.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de snelle opsporing van opkomende (bijvoorbeeld infectieuze) pathologieën die verband houden met de behandeling, te registreren en te volgen, alsook om op de hoogte te zijn van de risicofactoren voor de ontwikkeling van inhibitoren en van de regels betreffende de tenlasteneming 3) dat een geneesheer onder bepaalde voorwaarden het aanbevolen

comorbidité.), ainsi que la détection rapide de pathologies émergentes (infectieuses, par exemple) liées au traitement, également de connaître les facteurs de risque de développer des inhibiteurs et les modalités de prise en charge 3) sous certaines conditions, à un médecin de pouvoir consulter le schéma de


Een geïntegreerd elektronisch patiëntendossier, dat toegankelijk is bij elk contact en niet gebonden is aan bepaalde specialiteiten, is de essentiële voorwaarde teneinde een antwoord te kunnen geven op talrijke nieuwe uitdagingen die verband houden met de verbetering van de zorgkwaliteit en teneinde te kunnen hopen op aanzienlijke productiviteitswinsten.

Un dossier patient électronique intégré, accessible lors de chaque contact, et non lié à des spécialités, est la condition essentielle afin de pouvoir répondre aux nombreux nouveaux défis liés à l’amélioration de la qualité des soins et de pouvoir espérer des gains de productivité importants.


Een arts (of in bepaalde gevallen een tandarts of apotheker) kan aan elk van deze beroepsbeoefenaars technische hulpprestaties toevertrouwen die verband houden met het stellen van de diagnose of met het uitvoeren van de behandeling. Deze prestaties zijn eigen aan het beroep en mogen uitsluitend door deze beroepsbeoefenaars verricht worden (onverminderd de bevoegdheden van de arts, apotheker of tandarts).

Chacune de ces professions peut se voir confier par un médecin ( ou un dentiste ou pharmacien dans certains cas) des prestations techniques auxiliaires liées à l'établissement du diagnostic ou à l'exécution du traitement qui lui sont propres et dont elles ont respectivement l'exclusivité (sans préjudice des compétences du médecin, pharmacien ou du dentiste).


Bepaalde applicaties bieden u de mogelijkheid om rechtstreeks tussen te komen in de uitwisseling van gegevens die verband houden met uw gezondheid.

Certaines applications vous permettent d'interagir et de participer directement aux systèmes d'échanges de données relatives à votre santé.


De deelnemers hebben een informatiedocument ontvangen met de titel ‘Voedselveiligheid: tot welke prijs?’. Hierin zijn basisgegevens opgenomen over voedselveiligheid, de vragen die hiermee verband houden, het beheer van de voedingsrisico’s, wat er op het spel staat, en de factoren die invloed kunnen hebben op de beslissing om een bepaald voedingsmiddel al dan niet te consumeren.

Les participants ont reçu un document d’information intitulé ‘La sécurité alimentaire: à quel prix?’ contenant des informations de base sur la sécurité alimentaire, les questions qui y sont liées, la gestion des risques alimentaires, les enjeux et les facteurs pouvant intervenir dans la décision de consommer ou pas un aliment.


In dit verband dient te worden gezegd dat de patiënt op grond van artikel 7, §3, van de wet betreffende de rechten van de patiënt kan vragen dat hem bepaalde informatie onthouden wordt, zoals ook artikel 33 van de Code van geneeskundige plichtenleer voorstaat dat de arts bij de informatie van de patiënt rekening dient te houden met diens draagkracht en met de mate waarin hij wenst geïnformeerd te worden.

A cet égard, il convient de noter que, sur la base de l'article 7, §3, de la loi relative aux droits du patient, le patient peut demander que certaines informations ne lui soient pas fournies. Tout comme l'article 33 du Code de déontologie médicale recommande au médecin de tenir compte, lors de l'information du patient, de son aptitude à la recevoir et de l'étendue de l'information qu'il souhaite.




Anderen hebben gezocht naar : bepaald verband houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald verband houden' ->

Date index: 2024-08-30
w