Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald de geneesheer oordeelt in " (Nederlands → Frans) :

«Indien de geneesheer oordeelt dat het essentieel is de verplichte toestemming van de proefpersoon niet te vragen, dan moeten de specifieke redenen van dit voorstel in het protocol van het bedoeld experiment vooraf overgemaakt worden aan een onafhankelijk Comité, overeenkomstig de hierboven sub 1 2 bepaalde procedure».

«Si le médecin estime qu'il est essentiel de ne pas demander le consentement éclairé du sujet, les raisons spécifiques de cette proposition devront être contenues dans le protocole de l'expérimentation envisagée transmis préalablement à un comité indépendant, selon la procédure prévue au 1 2 ci dessus».


Een rigoureuze en gecoördineerde toepassing van de wet van 9 augustus 1963 en meer bepaald van artikel 35 is onontbeerlijk: «De geneesheer oordeelt in geweten en in volle vrijheid over de te verlenen verzorging.

Il est indispensable qu'il y ait une application rigoureuse et coordonnée de la loi du 9.8.1963 qui stipule en son article 35: «Le Médecin apprécie en conscience et en toute liberté les soins à donner.


In dat artikel wordt bepaald : " De geneesheer oordeelt in geweten en in volle vrijheid over de te verlenen verzorging.

Cet article dispose : " Le médecin apprécie en conscience et en toute liberté les soins à donner.


Nochtans mag de tuchtrechter, in principe, alleen de sancties opleggen die uitdrukkelijk zijn bepaald; maar hij oordeelt vrij welke sanctie op een bepaalde fout moet worden opgelegd.

Le juge disciplinaire ne peut cependant, en principe, prononcer que les sanctions qui sont expressément prévues; mais il apprécie librement la sanction à appliquer à une faute déterminée.


Art. 86 Wanneer de geneesheer oordeelt dat een indikatie tot zwangerschapsonderbreking bestaat, moet hij, alvorens tot de ingreep over te gaan, het advies inwinnen van twee geneesheren waarvan ten minste één de discipline beoefent waartoe de ingeroepen indikatie behoort.

Art. 86 Lorsque le médecin estime qu'il existe une indication de pratiquer l'interruption de grossesse il doit, avant d'y procéder, demander l'avis de deux médecins dont au moins un exerce la discipline dont relève l'indication invoquée.


Art. 35 - De geneesheer oordeelt in geweten en in volle vrijheid over de te verlenen verzorging.

Art. 35 - Le médecin apprécie en conscience et en toute liberté les soins à donner.


Het Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra – en meer bepaald de geneesheer-toezichthouder – zou aldus kunnen overgaan tot het verder meedelen van de persoonsgegevens aan het betrokken screeningscentrum.

Le “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra” – et plus précisément le médecin-surveillant – pourrait donc procéder à la communication des données à caractère personnel au centre de dépistage concerné.


Overeenkomstig artikel 58 b) van de Code van Plichtenleer mag de behandelende geneesheer de nodige inlichtingen en medische gegevens over de verzekerde aan de adviserend geneesheer meedelen, tenzij hij in geweten oordeelt dat het beroepsgeheim hem ertoe verplicht bepaalde gegevens toch niet over te maken;

Conformément à l'article 58 b) du Code de déontologie, le médecin traitant peut communiquer au médecin-conseil les renseignements et données médicales nécessaires concernant l'assuré, à moins de juger en conscience que le secret professionnel l'oblige à tout de même ne pas transmettre certaines données;


Het eHealth-platform kan gebruik maken van de persoonsgegevensbank in kwestie om te controleren of een bepaalde persoon erkend is als professional in de gezondheidszorg (geneesheer, verpleegkundige,…), of een bepaalde instelling erkend is en wat de adresgegevens van deze instelling zijn.

La plate-forme eHealth peut utiliser la banque de données à caractère personnel en question afin de contrôler si une personne déterminée est reconnue en tant que professionnel des soins de santé (médecin, infirmier, …), si une institution déterminée a été agréée et afin de prendre connaissance des données d'adresse de cette institution.


In dit koninklijk besluit is meer bepaald de opstelling van een informaticaprotocol voorzien tussen enerzijds de directie van het ziekenhuis, de hoofdgeneesheer, de apotheker-titularis of hoofdapotheker en de verantwoordelijke van het informaticasysteem en anderzijds elke voorschrijvende geneesheer en beoefenaar van de tandheelkunde. Dit informaticaprotocol omvat:

Cet arrêté royal prévoit notamment la mise en place d’un protocole informatique entre, d’une part, la direction de l’hôpital, le médecin en chef, le pharmacien titulaire ou le pharmacien en chef et le responsable du système informatique et, d’autre part, chaque médecin et praticien de l’art dentaire prescripteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald de geneesheer oordeelt in' ->

Date index: 2021-10-10
w