Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeeld bij patiënten bij wie ernstige constipatie » (Néerlandais → Français) :

De behandeling met Renvela moet opnieuw worden beoordeeld bij patiënten bij wie ernstige constipatie of andere ernstige gastro-intestinale symptomen ontstaan.

Le traitement par Renvela doit être réévalué chez les patients en cas de survenue de constipation ou de symptômes gastro-intestinaux sévères.


De behandeling met Renagel moet opnieuw worden beoordeeld bij patiënten bij wie ernstige constipatie of andere ernstige maagdarmklachten ontstaan.

Ce traitement doit être réévalué chez le patient en cas d’apparition d’une constipation sévère ou de symptômes gastrointestinaux sévères.


Bij een beperkt aantal patiënten aan wie te hoge dosissen werden toegediend, werden volgende symptomen gemeld: gezichtsstoornissen, ernstige constipatie, hypotensie en vasovagale episodes met voorbijgaand auriculo-ventriculair blok van de tweede graad.

Chez un nombre limité de patients à qui l’on avait administré de trop fortes doses, les symptômes suivants ont été signalés : troubles visuels, constipation sévère, hypotension et épisodes vasovagaux avec bloc auriculoventriculaire transitoire du second degré.


De objectieve mate van respons (ORR) is beoordeeld bij patiënten bij wie de uitgangswaarde evalueerbaar was voor respons (d.w.z. patiënten met meetbare ziekte aan het begin van de studie: 240 patiënten in de Faslodex 500 mg groep en 261 patiënten in de Faslodex 250 mg groep).

Le taux de RO a été calculé chez les patients qui étaient évaluables à l’inclusion (ie, ceux avec une pathologie mesurable à l’inclusion : 240 patientes dans le groupe Faslodex 500 mg et 261 patientes dans le groupe Faslodex 250 mg).


In een dubbelblind placebogecontroleerd onderzoek van 18 weken werd de werkzaamheid en veiligheid van linagliptine als monotherapie beoordeeld bij patiënten voor wie metformine ongeschikt is als gevolg van onverdraagbaarheid of gecontra-indiceerd in verband met nierinsufficiëntie.

L’efficacité et la tolérance de la linagliptine en monothérapie ont également été évaluées chez les patients pour lesquels un traitement par la metformine n’est pas approprié car non toléré ou contre-indiqué en raison d’une insuffisance rénale, au cours d’une étude en double aveugle et contrôlée versus placebo d’une durée de 18 semaines.


Tijdens klinisch onderzoek met ADVATE bij 145 pediatrische en volwassen patiënten 2 , bij wie ernstige tot matig ernstige hemofilie A (FVIII ≤ 2%) gediagnosticeerd was en die eerder ≥ 150 dagen blootgesteld waren aan factor VIII-concentraten, ontwikkelde één patiënt een remmer met lage titer (2,4 BE in het aangepaste Bethesda-onderzoek) na 26 behandelingsdagen met ADVATE.

Au cours des essais cliniques avec ADVATE, sur 145 patients 2 pédiatriques et adultes ayant fait l’objet d’un diagnostic d’hémophilie A sévère à modérément sévère (FVIII ≤ 2 %) et précédemment exposés à des concentrés de facteur VIII pendant au moins 150 jours, un patient a développé un inhibiteur de faible titre (2,4 UB selon le test Bethesda modifié) après 26 jours d’exposition.


Tijdens klinisch onderzoek met ADVATE bij 145 pediatrische en volwassen patiënten 4 , bij wie ernstige tot matig ernstige hemofilie A (FVIII ≤ 2%) gediagnosticeerd was en die eerder ≥ 150 dagen blootgesteld waren aan factor VIII-concentraten, ontwikkelde één patiënt een remmer met lage titer (2,4 BE in het aangepaste Bethesda-onderzoek) na 26 behandelingsdagen met ADVATE.

Au cours des essais cliniques avec ADVATE, sur 145 patients 4 pédiatriques et adultes ayant fait l’objet d’un diagnostic d’hémophilie A sévère à modérément sévère (FVIII ≤ 2 %) et précédemment exposés à des concentrés de facteur VIII pendant au moins 150 jours, un patient a développé un inhibiteur de faible titre (2,4 UB selon le test Bethesda modifié) après 26 jours d’exposition.


Het betreft een multicentraal, internationaal en prospectief observationeel gezondheidsregister voor patiënten bij wie ernstige hepatische VOD is gediagnosticeerd na een hematopoëtische stamceltransplantatie (HSCT), waarin patiënten worden opgenomen die worden behandeld met defibrotide, of andere behandelingen of ondersteunende zorg krijgen.

Il doit s’agir d’un registre observationnel multicentrique, multinational et prospectif de la maladie chez les patients diagnostiqués comme présentant une MVO hépatique sévère suite à une transplantation de cellules souches hématopoïétiques (TCSH) et qui recrute les patients recevant un traitement par le défibrotide, d’autres traitements ou des soins de soutien.


Patiënten met SEGA geassocieerd met TSC: Patiënten ≥18 jaar: Lichte leverfunctiestoornis (Child-Pugh A): 75% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Matige leverfunctiestoornis (Child-Pugh B): 25% van de aanbevolen startdosis berekend op basis van BSA (afgerond tot de dichtstbijzijnde sterkte) Ernstige leverfunctiestoornis (Child-Pugh C): niet aanbevolen Volbloed-dalconcentraties van everolimus dienen ...[+++]

Patients présentant un SEGA associé à une STB : Patients ≥ 18 ans : Insuffisance hépatique légère (classe A de Child-Pugh) : 75 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la surface corporelle (SC) (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique modérée (classe B de Child-Pugh) : 25 % de la dose initiale recommandée calculée d’après la SC (arrondie au dosage le plus proche) Insuffisance hépatique sévère (classe C de Child-Pugh) : non recommandé Les concentrations résiduelles d’évérolimus dans le sang total doivent être évaluées environ 2 semaines après l’instauration du traitement ou après tout changement de la fonctio ...[+++]


Bijzondere voorzichtigheid is geboden en de risico’s en voordelen dienen nauwgezet te worden beoordeeld indien overwogen wordt LITAK toe te dienen aan patiënten met verhoogd risico op infectie, ernstige beenmergaantasting of infiltratie, myelosuppressieve voorbehandelingen, evenals bij patiënten met vermoede of bevestigde nier- en leverinsufficiëntie.

Une prudence particulière est recommandée ainsi qu'une évaluation soigneuse du rapport bénéfices / risques si l'administration de cladribine est envisagée chez des patients ayant un risque accru d'infection, une insuffisance ou infiltration médullaire avérée, un traitement myélosuppresseur antérieur, ainsi que chez les patients ayant une insuffisance rénale ou hépatique suspectée ou avérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeeld bij patiënten bij wie ernstige constipatie' ->

Date index: 2025-01-05
w