Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «bent zie ‘medisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oudere patienten (65 jaar of ouder) Het is niet nodig dat uw huisarts de dosis aanpast als u ouder dan 65 jaar bent (zie ‘Medisch onderzoek/Controle’)

Patient âgés (65 ans et plus) Le médecin n'a pas besoin d'ajuster la dose si vous avez plus de 65 ans (voir " Examen médical/Suivi" ).




D'autres ont cherché : zie opmerking bij y10-y34     bent zie ‘medisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bent zie ‘medisch' ->

Date index: 2023-09-28
w