Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België

Traduction de «belgië – november » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft kennis genomen van het nieuwe artikel 44octiesdecies van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van gezondheidszorgberoepen dat bepaalt : ´”De migrant wiens beroepskwalificaties in België werden erkend overeenkomstig de bepalingen van afdeling 2 of de dienstverrichter die in België werd toegelaten als dienstverrichter overeenkomstig de bepalingen van afdeling 3 kent voldoende Nederlands, Frans of Duits om het desbetreffende gereglementeerd beroep in België te k ...[+++]

Le Conseil national de l’Ordre des médecins a pris connaissance du nouvel article 44octiesdecies de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé qui dispose : « Le migrant dont les qualifications professionnelles ont été reconnues en Belgique conformément aux dispositions de la section 2 ou le prestataire de services qui a été autorisé à prester des services conformément aux dispositions de la section 3, a une connaissance suffisante du néerlandais, du français ou de l'allemand afin ...[+++]


(1) Onder " Europees onderdaan" wordt verstaan: - onderdaan van een Lid-Staat van de Europese Unie; - onderdaan van Noorwegen, IJsland of het Vorstendom Liechtenstein; - onderdaan van een Staat waarmee de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten een Associatieovereenkomst gesloten hebben die in werking is getreden en waarin bepaald wordt dat deze onderdaan, voor wat betreft de toegang tot en de uitoefening van een beroepsactiviteit, niet mag gediscrimineerd worden op grond van zijn nationaliteit (Het betreft volgende landen: Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Letland, Litouwen en Estland.) (art. 1bis KB nr. 78 van 10 november ...[+++]

(1) Par " ressortissant européen" , on entend: - ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne; - ressortissant de la Norvège, de l'Islande ou de la Principauté de Liechtenstein; - ressortissant d'un Etat avec lequel les Communautés européennes et leurs Etats membres ont conclu un Accord d'association, entré en vigueur et stipulant que, dans le cadre de l'accès à et de l'exercice d'une activité professionnelle, ce ressortissant ne peut pas être discriminé en raison de sa nationalité (Il s'agit des pays suivants: Pologne, Hongrie, Roumanie, Bulgarie, la République tchèque, la République slovaque, la Lettonie, la Lituanie et l'Estonie) (2) Un " diplôme européen" est un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités com ...[+++]


In Frankrijk, beweert 72% van de werknemers aan stress onderhevig te zijn (bron Manpower september 2000), 86% van de kaderleden zeggen meer en meer onder stress te staan (bron Capital-CSA 2001) en in België meent 37 % van de ambtenaren momenteel slachtoffer te zijn van morele pesterijen (bron Fedra –Federale Administratie van België – november 2001).

En France, 72% des employés disent ressentir du stress (source Manpower septembre 2000), 86 % des cadres se disent de plus en plus stressé (source Capital- CSA 2001) et, en Belgique, 37 % des fonctionnaires se disent actuellement victimes de harcèlement moral (source Fedra –Administration Fédérale de Belgique-- novembre 2001).


De Nationale raad heeft geen enkel deontologisch bezwaar tegen deze keuze voor zover deze geneesheer althans, zoals elke geneesheer met medisch domicilie in België - volgens de termen van artikel 2 van het K.B. nr 79 van 10 november 1967 - onderworpen blijft aan de in België geldende deontologische verplichtingen zoals meer bepaald de verplichtingen inzake de continuïteit van de verzorging, wachtdiensten, enz.

Le Conseil national n'a pas d'objections déontologiques à faire valoir contre cette élection, étant entendu que ce médecin, tout comme n'importe quel autre médecin ayant son domicile médical en Belgique, au sens de l'article 2 de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967, reste soumis à ses obligations déontologiques en Belgique, notamment celles relatives à la continuité des soins, le service de garde, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opleiding in België van artsen die niet afkomstig zijn van een EER-lidstaat of van Zwitserland in het kader van de medisch-wetenschappelijke samenwerking met de landen die niet tot de Europese Unie behoren (artikel 49ter van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen)

Formation en Belgique de médecins non issus d'un pays membre de l'EEE + Suisse dans le cadre de la coopération médicale et scientifique avec les pays qui ne font pas partie de l'Union européenne (49ter, arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé)


De manuele geneeskunde maakt, alhoewel zij geen erkend specialisme is in België, deel uit van de diagnostische en therapeutische handelingen in het kader van het KB nr 78 van 10 november 1967, voorbehouden aan de artsen.

La médecine manuelle n'est sans doute pas une spécialité reconnue en Belgique, mais elle relève des actes diagnostiques et thérapeutiques que l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 réserve aux docteurs en médecine.


Artikel 49bis van het K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies handelt over deze artsen en stelt onder meer dat zij in België " hun beroep pas kunnen uitoefenen nadat zij hiertoe door de Koning toegelaten werden en nadat zij bovendien de andere voorwaarden voor het uitoefenen van hun beroep, vermeld in dit besluit, vervuld hebben" .

L'article 49bis de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales traite de ces médecins et énonce notamment qu'ils " ne peuvent exercer leur profession" en Belgique " qu'après y avoir été autorisés par le Roi et après avoir rempli, en outre, les autres conditions pour l'exercice de leur profession, visées par le présent arrêté" .


Tijdens hun vergadering van 14 november 2004 hebben de leden van de GICGL, gehoor gevend aan de politieke wil van België om zich in te zetten voor het CEHAP, besloten dat de verschillende acties voor de kinderen onder de hoede van het NEHAP worden geplaatst.

Lors de leur réunion du 14 novembre 2004, les membres de la CIMES ont acté l’engagement politique pris par la Belgique en ce qui concerne le CEHAP.


Van 4 oktober tot en met 15 november 2013 organiseren de federale en de drie gewestelijke milieuadministraties voor de vierde keer een raadpleging van het publiek over de toepassing van het Verdrag van Aarhus in België.

Du 4 octobre au 15 novembre 2013 inclus, les administrations fédérale et régionales de l’environnement organisent pour la quatrième fois une consultation publique sur l’application de la Convention Aarhus en Belgique.


Overeenkomstig art. 2 al. 2 van het Koninklijk Besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren moet iedere arts, om in België de geneeskunde te mogen uitoefenen, ingeschreven zijn op de Lijst van de Orde der geneesheren.

Conformément à l'article 2, al.2, de l'arrêté royal n°79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, tout médecin doit être inscrit au Tableau de l'Ordre pour pouvoir pratiquer la médecine en Belgique.




D'autres ont cherché : belgië     belgië – november     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië – november' ->

Date index: 2023-02-23
w