Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië op dit ogenblik geen specialiteit » (Néerlandais → Français) :

- Met de schrapping van DELTACORTIL bestaat er in België op dit ogenblik geen specialiteit meer voor systemisch gebruik op basis van prednison of prednisolon.

- Avec la suppression du DELTACORTRIL, il n’existe actuellement plus de spécialité à base de prednisone ou de prednisolone pour usage systémique en Belgique.


In België bestaat geen specialiteit op basis van capsaïcine waarvan de concentratie geschikt is voor gebruik in deze indicatie; een geschikte specialiteit kan worden ingevoerd uit het buitenland (bv. uit het Verenigd Koninkrijk, onder de benaming Axsain® crème aan 0,075%).

En Belgique, il n’existe pas de spécialité à base de capsaïcine dont la concentration soit adaptée à cette indication; celleci peut être obtenue à l’étranger (p. ex. au Royaume Uni, sous le nom de spécialité Axsain® crème à 0,075%).


Noch in België noch in de andere landen van de Europese Unie is er op dit ogenblik een specialiteit op basis van thalidomide geregistreerd.

Aucune spécialité à base de thalidomide n’est actuellement enregistrée en Belgique ou dans les autres pays de l’Union Européenne.


In België hebben de specialiteiten op basis van difenhydramine de indicatie " bewegingsziekte" niet. Er bestaat in België geen specialiteit meer op basis van promethazine voor orale toediening.

En Belgique, les spécialités à base de diphenhydramine n’ont pas l’indication " mal des transports " , et il n’existe plus de spécialité à base de prométhazine à usage oral.


Met de terugtrekking in november 2007 van Comburic®, een associatie van allopurinol en het uricosuricum benzbromaron, bestaat er in België geen specialiteit meer op basis van een uricosuricum.

Avec le retrait de Comburic®, une association d’allopurinol et de l’uricosurique benzbromarone, en novembre 2007, il n’existe plus de spécialité à base d’uricosurique en Belgique.


Sinds 2002 bestaat er in België geen specialiteit meer op basis van trimethoprim; het kan wel magistraal voorgeschreven worden (gelulen op basis van trimethoprim aan 150 of 300 mg). De bereiding wordt terugbetaald (maximum 60 gelulen per voorschrift).

Depuis 2002, il n’existe plus de spécialité à base de triméthoprime en Belgique; celui-ci peut être prescrit en magistrale (gélule de triméthoprime à 150 ou 300 mg) et est remboursé (maximum 60 gélules par prescription).


In België bestaat er geen specialiteit meer op basis van scopolamine.

En Belgique, il n’existe plus de spécialité à base de scopolamine.


De Studiedienst van de Nationale Raad verklaart, in een aan de raadsheren overhandigde nota, dat er op dit ogenblik in België geen enkele wettelijke of reglementaire bepaling bestaat die de toegang tot het beroep van de controlearts regelt, maar dat deze functie op dit ogenblik voor 95% door huisartsen uitgeoefend wordt.

Le service d'études du Conseil national constate, dans une note remise aux conseillers, qu'il n'existe à l'heure actuelle, en Belgique, aucune disposition légale ou réglementaire qui régisse l'accès à la profession de médecin contrôleur, mais que cette fonction est actuellement exercée à 95% par des médecins généralistes.


Erop wijzend dat hierover in België geen specifieke wetgeving bestaat en zich baserend op o.m. het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1996 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 75, maart 1997, p. 26-30) komt de Hoge Raad tot het besluit dat de methode van de genetische vingerafdrukken in ons land op dit ogenblik slechts correct kan worden aangewend : " - hetzij in het kader van een gerechtelijke procedure van betwisting of erkenning van het vaderschap : in dit geval gaat het verzoek uit van ...[+++]

Soulignant l'absence d'une législation spécifique en la matière en Belgique et se référant notamment à l'avis du Conseil national du 19 octobre 1996 (Bulletin du Conseil national n° 75, mars 1997, p. 25-29), le Conseil supérieur en arrive à la conclusion que la méthode des empreintes génétiques ne peut s'effectuer correctement pour l'instant dans notre pays que: " - soit dans le cadre d'une procédure judiciaire de contestation ou de reconnaissance en paternité: la requête émane ici d'un magistrat [.]; - soit à titre privé: dans ce ca ...[+++]


Op het ogenblik van de ratificatie van dit Verdrag heeft België evenwel geen gebruik gemaakt van de mogelijkheid voorzien bij artikel 1,4, waardoor het mogelijk was geweest de arbitrage door de provinciale raden in geschillen van niet handelsrechtelijke aard, uit het toepassingsgebied van de bepalingen van de Europese Overeenkomst te halen.

En ratifiant la Convention, la Belgique n'a pas fait usage de la réserve permise par l'article 1.4 qui aurait écarté, si elle avait été invoquée, I'application des dispositions de la Convention à l'arbitrage par les conseils provinciaux, qui porte sur des litiges qui n'ont pas un caractère commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië op dit ogenblik geen specialiteit' ->

Date index: 2021-11-03
w