Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma beperkt nooit de inspanningen
Astma veroorzaakt nooit symptomen 's nachts
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Astma verstoort nooit de slaap
België
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "belgië nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot se ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien mag de landbouwer deze bestrijdingsmiddelen in België nooit gebruiken.

En outre ces pesticides étrangers ne peuvent en aucun cas être utilisés en Belgique.


Voor de sceptici die dachten dat een dergelijke ramp in België nooit kon gebeuren, hebben de onmiddellijke gevolgen van de explosie van Gellingen in juli 2004 – 171 gekwetsten waarvan 24 overleden, 16 ter plaatse en 8 achteraf, 55 zwaar verbranden, een zeventigtal ziekenhuisopnamen – eraan herinnerd dat het iedereen kan overkomen en dat een goede voorbereiding – richtlijnen, plan BABI, cursussen – noodzakelijk is.

Pour les sceptiques, qui pensaient qu’une telle catastrophe ne pouvait arriver en Belgique, les conséquences immédiates de l’explosion de Ghislenghien en juillet 2004 - 171 blessés dont 24 décès, 16 sur place et 8 ultérieurement, 55 grands brûlés, une septantaine d’hospitalisations - rappelèrent que personne n’est à l’abri et qu’une bonne préparation – directives, plan BABI, cours – est indispensable.


Sparfloxacine, grepafloxacine en trovafloxacine zijn in België nooit gecommercialiseerd geweest, en in de landen waar ze ooit op de markt waren, zijn ze teruggetrokken wegens toxiciteit: fototoxiciteit voor sparfloxacine, risico van QT-verlenging en “torsades de pointes” voor grepafloxacine, en levertoxiciteit voor trovafloxacine.

La sparfloxacine, la grépafloxacine et la trovafloxacine n’ont jamais été commercialisées en Belgique; dans les pays où elles l’ont été, elles ont été retirées du marché en raison de leur toxicité: phototoxicité pour la sparfloxacine, risque d’allongement de l’intervalle QT et de torsades de pointes pour la grépafloxacine, et hépatotoxicité pour la trovafloxacine.


In het artikel “Meldingen van hepatotoxiciteit met recent gecommercialiseerde geneesmiddelen” in de Folia van juli 2005 wordt verkeerdelijk geschreven dat het glitazon pioglitazon in België nooit werd gecommercialiseerd en dat het enkele jaren geleden wereldwijd werd teruggetrokken van de markt omwille van hepatotoxiciteit.

Dans l’article «Notifications d’hépatotoxicité concernant des médicaments récemment commercialisés» paru dans les Folia de juillet 2005, il est écrit par erreur que la glitazone pioglitazone n’a jamais été commercialisée en Belgique et qu’elle a été retirée du marché au niveau mondial il y a quelques années en raison d’une hépatotoxicité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ik me er op mijn eer toe verbind om nooit onder welke vorm dan ook de geneeskunde in België uit te oefenen.

m’engage sur l’honneur à ne jamais exercer, sous quelle que forme que ce soit, l’Art de guérir en Belgique.


Uit cijfers die Febiac vorige week bekend maakte, bleek ook dat er in België nog nooit zoveel zuinige auto's werden verkocht.

Par ailleurs, des chiffres communiqués la semaine dernière par la Febiac révèlent que les chiffres de ventes de voitures qui consomment moins n’ont jamais été aussi élevés en Belgique.


Bij 90% van de diabetespatiënten kan men stellen dat obesitas de oorzaak is van hun diaetes In België hebben meer dan 320'000 mensen type 2 diabetes. Ruim de helft weet het zelfs niet omdat de diabetes nooit gediagnosticeerd is.

Dans 90% des cas de diabète, l’obésité est considérée comme la cause de l’apparition de ce diabète .En Belgique, on estime que plus 320 000 personnes souffrent du diabètes de type 2 et plus de la moitié l’ignore car elles n’ont pas été diagnostiquées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië nooit' ->

Date index: 2023-04-23
w