Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België

Vertaling van "belgië moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België moeten ze ook ten minste zijn vermeld in de taal van het taalgebied waarin de producten worden verkocht.

En Belgique, elles doivent également être diffusées au minimum dans la langue de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.


Volgens de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België moeten er in België minstens 60 van zulke centra zijn, vooral wegens van de opkomst van obstructieve apneu.

Selon l'Académie Royale de Médecine, il faudrait au moins 60 de ces laboratoires en Belgique, surtout à cause de la progression de l'apnée obstructive.


De haalbaarheid en kosteneffectiviteit van preconceptionele en prenatale opsporing van mucoviscidose-dragerschap in België moeten verder onderzocht worden.

La faisabilité et la rentabilité du dépistage préconceptionnel et prénatal du gène de la mucoviscidose en Belgique.


Invoerders die hout dat onderworpen is aan het FLEGT vergunningssysteem (zie de Bijlagen bij Verordening 2005/2173) in het vrije verkeer willen brengen in België moeten de FLEGT -vergunningen met betrekking tot hun transport vooraf indienen bij de bevoegde autoriteit om ze te laten aanvaarden (art.6 van Verordening 2008-1024).

Les importateurs souhaitant mettre en libre pratique en Belgique du bois soumis au régime d’autorisation FLEGT (voir les Annexes du REG 2005-2173) doivent communiquer préalablement les autorisations FLEGT relatives à leurs expéditions à l’autorité compétente, en vue de les faire accepter (art.6 du REG 2008-1024).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. De registratiesystemen van de toxicomanie in België moeten ontwikkeld en gecoördineerd worden.

20. Les systèmes d’enregistrement de la toxicomanie en Belgique doivent être développés et coordonnés.


Een dergelijke studie zou een raming van de populatie ‘at risk’ in België moeten omvatten.

Une telle étude devrait comprendre une estimation de la population belge " à risque" .


Bovendien brengt de groep in het kader van het voedingsbeleid van de FOD niet alleen voedingsaanbevelingen uit waarop projecten zoals het NVGP-B (Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België) moeten steunen. Er wordt ook advies verleend over voedingssupplementen, de etikettering van op de markt gebrachte producten, de bijhorende voedings- en gezondheidsbeweringen en de kenmerken van bepaalde producten, zoals voedingsmiddelen die voldoen aan de bijzondere nutritionele behoeften van specifieke bevolkingsgroepen (“bijzondere voeding” of “dieetvoedingsmiddelen” genoemd).

Par ailleurs, dans le cadre de la politique nutritionnelle dudit SPF, il émet non seulement des recommandations nutritionnelles sur lesquelles doivent s’appuyer des projets tels que le PNNS-B (Plan National Nutrition et Santé pour la Belgique), mais aussi des avis concernant des compléments alimentaires, l’étiquetage des produits commercialisés, leurs allégations nutritionnelles et de santé, les caractéristiques de certains produits, tels que les aliments qui répondent aux besoins nutritionnels spécifiques de certains groupes cibles (appelés « alimentation particulière » ou « aliments diététiques »).


Omwille van de organisatie van de transfusie in België moeten deze begeleidende maatregelen op twee niveaus worden toegepast: op het niveau van de transfusie-instellingen om het aanbod van bloedcomponenten te verhogen en op dat van de verzorgingsinstellingen om het gebruik van bloedcomponenten tot het strikt nodige te beperken.

Selon l’organisation de la transfusion en Belgique, ces mesures d’accompagnement doivent être appliquées à deux niveaux : au niveau des établissements de transfusion pour accroître l’offre en composants sanguins, et au niveau des institutions de soins pour limiter l’utilisation des composants sanguins aux strictes nécessités.


Sinds 1 februari 2011 moeten buitenlandse honden en katten die in België verhandeld worden afkomstig zijn uit kwekerijen die dezelfde dierenwelzijnsvoorschriften respecteren als in België

Depuis le 1er février 2011, les chiens et les chats provenant de l’étranger et qui sont commercialisés en Belgique doivent provenir d’élevages qui respectent au minimum les mêmes règles de bien-être que celles imposées aux éleveurs belges


Het proces van dit tragische voorval zou in België beslist een debat moeten losweken.

Le procès de ce fait divers tragique ne devrait pas manquer de provoquer un débat en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : belgië     belgië moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië moeten' ->

Date index: 2025-04-06
w