Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België

Traduction de «belgië is immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België is immers één van de koplopers in het verbruik van antibiotica.

On le sait la Belgique s’illustre par une consommation importante d’antibiotiques.


Door een gebrek aan regelgeving in België kon immers gelijk wie één of andere vorm van behandelen beoefenen en dit zonder enige garantie inzake kwaliteit of opleiding.

En raison de l'absence de réglementation spécifique en Belgique, n'importe qui pouvait jusqu’alors pratiquer diverses formes de traitement, et ce sans la moindre garantie de qualité ni de formation.


België heeft immers de Europese Richtlijn voor Strategische Milieubeoordeling (Strategic Environmental Assessment) omgezet.

La Belgique a transposé la directive européenne sur l’Evaluation Environnementale stratégique (Strategic Environmental Assessment).


De bevolkingsdichtheid in België is immers dermate dat veel patiënten in de nabijheid van een ziekenhuis wonen en hun urine dus uiteindelijk in dezelfde zuiveringsstations terechtkomt.

La densité de population est en effet telle en Belgique que de nombreux patients habitent à proximité d’un hôpital et que, donc, leurs urines arrivent finalement dans les mêmes stations d’épuration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personen die gedomicilieerd zijn in België en werken in een van de grenslanden maken immers deel uit van het sociale zekerheidsstelsel van het land waar ze zijn tewerkgesteld.

En effet, les personnes domiciliées en Belgique et travaillant dans un des pays frontaliers relèvent de la sécurité sociale du pays où ils travaillent.


De tijdvakken van woonst in het buitenland zonder onderwerping in België werden voorheen immers enkel op grond van internationale overeenkomsten (vb. E 104) als gelijkgesteld beschouwd.

Les périodes de séjour à l’étranger sans assujettissement en Belgique n’étaient auparavant assimilées que sur la base de conventions internationales (p. ex. E 104).


Die soepeler vergunningenregeling wordt immers verklaard door het bestaan van een vergunning voor het in de handel brengen van het door de parallelinvoerder ingevoerde geneesmiddel, uitgereikt door een andere lidstaat van de Europese Unie, en van een door België uitgereikte vergunning voor het in de handel brengen van het referentiegeneesmiddel.

En effet, ce régime d'autorisation plus souple s'explique par l'existence d'une autorisation de mise sur le marché du médicament importé par l'importateur parallèle, délivrée par un autre État membre de l'Union européenne, et d'une autorisation de mise sur le marché du médicament de référence délivrée par la Belgique.


Dit overzicht geeft immers enkel een momentopname van de huidige commerciële toestand in België.

Cette compilation ne reflète en effet qu'une vision instantanée de la situation commerciale en Belgique.


Diesel is immers uitermate geschikt voor voertuigen met een motor die is uitgerust met een groot “koppel”, zoals vrachtwagens, tractors, schepen, bouwkundige machines enz. Vergeet niet dat in België 70 % van de diesel (of ongeveer 5,7 miljard liter per jaar) bestemd is voor vrachtwagens, waarvoor bijna geen alternatieve brandstoffen bestaan.

En effet, le diesel convient à merveille pour des véhicules dont le moteur est doté d’un « couple » important: camion, tracteurs, bateaux, engins de génie civil etc. N’oublions pas qu’en Belgique, 70 % du diesel (soit environ 5,7 milliards de litres par an!) est destiné aux camions, qui ne disposent quasiment pas de carburant alternatif.


Het louter occasionele recht op een sociale prestatie – bijvoorbeeld, de vergoeding van geneeskundige verzorging, met de tussenkomst van een Belgische verzekeringsinstelling, voor een persoon die naar België reist, op basis van een formulier E111 – volstaat immers niet om de uitreiking ervan te rechtvaardigen.

En effet, le bénéfice purement occasionnel d’une prestation sociale - par exemple le remboursement des soins de santé à l’intervention d’un organisme assureur belge pour une personne voyageant en Belgique sur base du formulaire E111 - n’en justifie pas l’octroi.




D'autres ont cherché : belgië     belgië is immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië is immers' ->

Date index: 2021-01-10
w