Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië geen duidelijke regelgeving inzake " (Nederlands → Frans) :

Vraag 3: Op dit ogenblik is er in België geen duidelijke regelgeving inzake de kleurstoffen die gebruikt worden in het kader van semipermanente make-up en tatoeage.

Question 3 : il n’existe actuellement en Belgique aucune réglementation claire concernant les colorants utilisés dans le cadre du maquillage (semi-)permanent et du tatouage.


Gebruikte kleurstoffen Op dit ogenblik is er in België geen duidelijke regelgeving inzake de kleurstoffen die gebruikt worden in het kader van semipermanente make-up en tatoeage.

Colorants utilisés Il n’existe actuellement en Belgique aucune réglementation claire concernant les colorants utilisés dans le cadre du maquillage semi-permanent et du tatouage.


Behoudens de reglementering inzake medische hulpmiddelen bestaat er tot nog toe in België geen specifieke regelgeving omtrent toestellen voor cosmetische toepassing en aanverwante cosmetische huidbehandelingen.

A l’exception de la réglementation relative aux dispositifs médicaux il n’existe jusqu’à présent pas de réglementation spécifique en Belgique concernant les appareils destinés à des applications cosmétiques et traitements cutanés cosmétiques similaires.


Het Departement BUM startte bovendien in 2008 inspecties op het terrein tijdens medicofarmaceutische congressen in België om toe te zien op de toepassing van de regelgeving inzake visa en op de conformiteit van de reclameboodschappen die op dergelijke manifestaties worden verspreid.

Par ailleurs, le Département BUM a initié en 2008, des inspections sur le terrain lors de congrès médico-pharmaceutiques organisés en Belgique afin de vérifier l’application de la législation en matière de visa mais également la conformité des publicités pour les médicaments diffusées lors de ces manifestations.


Op basis van de mij beschikbare gegevens, heb ik geen duidelijke aanwijzingen met betrekking tot patiëntentoerisme (op grond van de EZVK) vanuit andere lidstaten van de EER en Zwitserland naar België.

Sur la base des données dont je dispose, je n’ai aucune indication claire en ce qui concerne le tourisme de patients (sur la base de la CEAM) des autres États membres de l’EEE et la Suisse vers la Belgique.


De terbeschikkingstelling en het gebruik van software en het beheer van gegevensbanken in België dient te geschieden overeenkomstig de basisprincipes inzake informatieveiligheid en inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer die zijn vastgelegd in de Belgische regelgeving en worden gepreciseerd door de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer en haar Sectorale Comités.

La mise à la disposition et l’utilisation des logiciels et la gestion des banques de données en Belgique doivent intervenir conformément aux principes de base en matière de sécurité de l’information et de protection de la vie privée fixés dans la législation belge et précisés par la Commission de la protection de la vie privée et ses Comités sectoriels.


Deze samenvatting heeft geen juridische waarde, maar is enkel bedoeld om de nieuwe regelgeving op een meer duidelijke manier uit te leggen.

Ce résumé n’a aucune valeur juridique, il est uniquement destiné à expliquer la nouvelle réglementation de manière plus claire.


Het is wel niet duidelijk in welke mate andere (niet-universitaire) ziekenhuizen ondertussen wel een voldoende wetenschappelijk onderbouwde expertise verworven hebben over de CVSaandoening. Misschien kan er een netwerking worden uitgebouwd waarbij centra die (door de overeenkomst) reeds beschikken over een grote expertise inzake CVS, samenwerken met andere centra (die vooralsnog geen referentiecentrum zijn)?

On ne sait toutefois pas clairement dans quelle mesure d'autres hôpitaux (non universitaires) ont entre-temps acquis une expertise scientifique suffisamment solide concernant l'affection SFC. Peut-être un travail en réseau peut-il être développé, de sorte que les centres qui disposent déjà (par le biais de la convention) d’une expertise significative en matière de SFC collaborent avec d’autres centres (qui ne sont jusqu’à présent pas des centres de référence) ?


In een rapport van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) over de evolutie van het gebruik en de impact van het terugbetalingsbeleid van statines (cholesterolverlagende middelen) in België werd er geen melding gemaakt van duidelijk misbruik of overconsumptie.

Dans un rapport du Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) sur l’évolution de l’utilisation et de l’impact de la politique de remboursement des statines (hypolipidémiants) en Belgique, il n’a pas été fait mention d’abus évident ou de surconsommation.


Het is wel niet duidelijk in welke mate andere (niet-universitaire) ziekenhuizen ondertussen wel een voldoende wetenschappelijk onderbouwde expertise verworven hebben over de CVSaandoening. Misschien kan er een netwerking worden uitgebouwd waarbij centra die (door de overeenkomst) reeds beschikken over een grote expertise inzake CVS, samenwerken met andere centra (die vooralsnog geen referentiecentrum zijn)?

On ne sait toutefois pas clairement dans quelle mesure d'autres hôpitaux (non universitaires) ont entre-temps acquis une expertise scientifique suffisamment solide concernant l'affection SFC. Peut-être un travail en réseau peut-il être développé, de sorte que les centres qui disposent déjà (par le biais de la convention) d’une expertise significative en matière de SFC collaborent avec d’autres centres (qui ne sont jusqu’à présent pas des centres de référence) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië geen duidelijke regelgeving inzake' ->

Date index: 2025-04-08
w