Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië en definieert enkele » (Néerlandais → Français) :

De verordening is onmiddellijk van toepassing in België en definieert enkele termen (zie verder) die voor fabrikanten erg belangrijk kunnen zijn: 'preparaten', 'wassen', 'reinigen', 'stoffen', 'oppervlakteactieve stoffen', 'biologische afbreekbaarheid', 'in de handel brengen', enz. Om te weten of een product valt onder verordening 648/2004/EC moet in de wettekst naar de exacte definitie worden verwezen.

Le règlement, directement applicable en Belgique, définit une série de termes (voir dans la suite de cette fiche) qui peuvent s’avérer très importants pour les fabricants : « préparation », « lavage », « nettoyage », « substances », « agent de surface », « biodégradation », « mise sur le marché », etc. Afin de savoir si un produit est soumis au règlement 648/2004/EC, il est impératif de se référer à la définition exacte dans le texte légal.


Het eHealth -platform definieert enkel ICT-gerelateerde standaarden, en wel in domeinen waarin ze zelf niet als dienstenleverancier optreedt, zodat er geen concurrentievervalsing is.

La plate-forme eHealth définit uniquement des standards en matière d'ICT et ce uniquement dans des domaines où elle n'intervient pas en tant que fournisseur de services, ainsi il n'y a pas de concurrence déloyale.


In België werd geen enkele studie verricht die vergelijkbaar is met de INCA 2-studie.

Aucune étude comparable à l’étude INCA 2 n’a été menée récemment en Belgique.


In België kan geen enkel biocide op de markt gebracht worden zonder een voorafgaande toelating van de federale minister van leefmilieu.

En Belgique, aucun biocide ne peut être mis sur le marché sans une autorisation préalable du ministre fédéral de l’environnement.


België definieert de onwettige uitoefening van de geneeskunde via artikel 2 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

La Belgique définit l'exercice illégal de l'art médical via l'article 2 de l'arrêté royal n°78 du 10 novembre 1967, relatif à l'exercice des professions des soins de santé.


Geen enkele wettelijke of reglementaire basis definieert de nutteloze interventies of regelt de tenlasteneming ervan door de FOD volksgezondheid ten gunste van de ambulancediensten.

Il n'existe aucune base légale ou réglementaire définissant les courses inutiles et concernant leur prise en charge par le SPF Santé publique, en faveur des services d'ambulances.


U kunt in dit geval een aanvraag indienen volgens de «Post-Annex I» (bestaat enkel in het Engels) procedure (= Europese procedure). BELANGRIJKE OPMERKING: U moet binnen de zes maanden na het besluit tot opname in Bijlage 1 of 1A van de Biocidenrichtlijn van de laatste «stof-PT» combinatie de Dienst Risicobeheersing van het DG Leefmilieu inlichten omtrent uw intenties rond deze Europese procedure (toelatingsaanvraag met België als «Reference Member State» of toelatingsaanvraag in een andere EU-lidstaat met wederzijdse erkenning in Belg ...[+++]

REMARQUE IMPORTANTE : dans les six mois de la décision d'inclusion dans l'annexe 1 ou 1A de la directive sur les biocides de la dernière combinaison de substance-TP, vous devez informer le service Maîtrise des risques de la DG Environnement de vos intentions au sujet de cette procédure européenne (demande d'autorisation avec la Belgique en tant qu'État membre de référence ou demande d'autorisation dans un autre État membre de l'UE ...[+++]


" administratieve" gegevens met betrekking tot het kind: geslacht – nationaliteit – geboorteland en geboortejaar – eventueel jaar van aankomst in België – thuistaal – leefsituatie (woont samen met vader en moeder / enkel vader / enkel moeder / co-ouderschap / met andere personen / in een instelling / op internaat) en sinds wanneer – broers / zussen en gezondheid);

données «administratives» relatives à l’enfant: sexe – nationalité – pays et année de naissance – éventuellement l’année d’arrivée en Belgique – langue parlée à la maison – situation de vie de l’enfant (il vit avec père et mère/père seul/mère seule/garde alternée/avec d’autres personnes/en institution/en internat) et depuis quand – fratrie (sœur(s)/frère(s) et santé);


Hoewel verschillende Belgische provincies grenzen aan de epidemiezones in Nederland, werd er in België geen toename van aangiften gerapporteerd. Ondanks een waarschijnlijke onderkenning van Q-koorts, kan men toch aannemen dat er in België, en met name tot december 2010, enkel sprake is van sporadische gevallen (zie Punt 3.3.6).

probable de la fièvre Q, on peut considérer que la situation épidémiologique se limite, jusqu’en décembre 2010, à l’apparition de quelques cas sporadiques (cf. Point 3. 3.6).


3. De acht erkende centra voor menselijke erfelijkheid binnen België delen voor iedere patiënt met een voorlopige of een definitieve diagnose van een zeldzame ziekte een selectie aan gecodeerde persoonsgegevens mee aan het WIV. Er wordt verwacht dat het register na één jaar zo’n 5.000 à 10.000 personen zal bevatten en jaarlijks verder zal aangroeien met enkele duizenden personen.

3. Les huit centres agréés de génétique humaine en Belgique communiquent, pour tout patient pour lequel un diagnostic provisoire ou définitif de maladie rare a été posé, une sélection de données à caractère personnel codées à l'ISP. Il est prévu que le registre contiendra entre 5.000 et 10.000 personnes après un an et que quelques milliers de personnes y seront ajoutés chaque année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië en definieert enkele' ->

Date index: 2021-09-22
w