Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'
Anemie van Fanconi
België
Congenitaal
Cultuurschok
Familiale hypoplastische anemie
Gezondheidspromotie voor kinderen
Hospitalisme bij kinderen
Leuko-erytroblastaire anemie
Neventerm
Pancytopenie met misvormingen
Primair
Pseudoleukemie van kinderen
Rouwreactie
Syndroom van Blackfan-Diamond
Van kinderen

Traduction de «belgië bij kinderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


leuko-erytroblastaire anemie | pseudoleukemie van kinderen

Anémie leuco-érythroblastique Pseudoleucémie infantile




anemie van Fanconi | familiale hypoplastische anemie | pancytopenie met misvormingen | '(Pure) red cell aplasia' | congenitaal | '(Pure) red cell aplasia' | van kinderen | '(Pure) red cell aplasia' | primair | syndroom van Blackfan-Diamond

Anémie (de):Fanconi | hypoplasique familiale | Erythroblastopénie (pure) (du):congénitale | nourrisson | primaire | Pancytopénie avec malformations Syndrome de Blackfan-Diamond


educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Extrapolerend, meent de auteur dat: " het netwerk ALTO begeleidt 20 tot 25 % van de druggebruikers die kinderen hebben in Franssprekend België (105 kinderen van 0-5 jaar, hetzij ± 450 kinderen in het netwerk ALTO, hetzij 9 % van de 5.000 kinderen van druggebruikers geboren in België in de laatste 5 jaren … " .

En extrapolant, l’auteur estime que:" le réseau ALTO accompagne 20 à 25 % des usagers de drogues parents en Belgique francophone (105 enfants de 0-5 ans dans l’enquête, soit ± 450 enfants pour le réseau ALTO, soit 9 % des 5.000 enfants d’usagers de drogues nés en Belgique sur ces 5 dernières années.." .


In België worden kinderen met een S. pneumoniae positieve hemocultuur meestal in het ziekenhuis opgenomen, ook al verkeren ze in een goede klinische toestand.

En Belgique, les enfants présentant une hémoculture positive à S. pneumoniae sont donc le plus souvent hospitalisés, même si leur état clinique est bon.


[N.v.d.r.: in een cohortstudie uitgevoerd in België bij kinderen met het syndroom van Turner en behandeld met suprafysiologische doses groeihormoon, was de uiteindelijke lengte toegenomen met 7,9 cm meer dan deze verwacht bij het syndroom van Turner.]

[N.d.l.r.: Dans une étude de cohorte réalisée en Belgique chez des enfants avec un syndrome de Turner traités par des doses supraphysiologiques d’hormone de croissance, un gain de 7,9 cm en ce qui concerne la taille finale a été obtenu par rapport à ce qui était attendu dans le syndrome de Turner.]


De bijsluiters van de specialiteiten op basis van paroxetine en venlafaxine in België vermelden alleen dat gebruik bij kinderen niet aanbevolen is; er worden op dit ogenblik in België geen verdere stappen gezet.

Dans les notices belges des spécialités à base de paroxétine et de venlafaxine, il est seulement mentionné que l’usage chez l’enfant n’est pas recommandé; aucune autre mesure n’est actuellement prise en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vaccin dat geschikt is voor immunisatie tegen invasieve infecties (o.a. meningitis) door S. pneumoniae bij kinderen tussen 2 maand en 2 jaar oud, is geregistreerd in België; dit vaccin, dat reeds beschikbaar is in meerdere Europese landen, zou in België niet vóór 2003 worden gecommercialiseerd.

Un vaccin adapté pour l’immunisation contre les infections invasives (e.a. la méningite) par le S. pneumoniae chez les enfants âgés de 2 mois à 2 ans est enregistré en Belgique; ce vaccin, déjà disponible dans plusieurs pays européens, ne serait pas commercialisé en Belgique avant 2003.


In landen met een gematigd klimaat worden ongeveer 50% van de kinderen besmet vóór de leeftijd van 5 jaar, en 95% vóór de leeftijd van 15 jaar.Serologische studies in België tonen aan dat meer dan 80% van de 5-jarige kinderen varicella heeft doorgemaakt.

La varicelle est une maladie quasi inévitable. Dans les pays tempérés, environ 50% des enfants contractent l’infection avant l’âge de 5 ans et 95% avant l’âge de 15 ans. En Belgique, des études sérologiques montrent que, dès l'âge de 5 ans, plus de 80% des enfants ont fait la varicelle.


Het vaccin mag echter niet aan kinderen jonger dan 6 maand worden toegediend en het aantal beschikbare gegevens betreffende de vaccinatie met het geïnactiveerde influenzavaccin (het enige dat in België beschikbaar is) van kinderen tussen 6 maanden en 2 jaar is niet voldoende.

Or le vaccin ne peut être administré aux enfants de moins de 6 mois et les données disponibles concernant la vaccination par le vaccin influenza inactivé (le seul disponible en Belgique) des enfants de 6 mois à 2 ans sont fort peu nombreuses et ne semblent pas démontrer d’efficacité substantielle dans ce groupe d’âge.


Tijdens hun vergadering van 14 november 2004 hebben de leden van de GICGL, gehoor gevend aan de politieke wil van België om zich in te zetten voor het CEHAP, besloten dat de verschillende acties voor de kinderen onder de hoede van het NEHAP worden geplaatst.

Lors de leur réunion du 14 novembre 2004, les membres de la CIMES ont acté l’engagement politique pris par la Belgique en ce qui concerne le CEHAP.


Nog een stap vooruit: in 2004 heeft België na de conferentie van Boedapest besloten om het Belgische CEHAP (Actieplan Leefmilieu-Gezondheid voor kinderen) bij het NEHAP onder te brengen, het Belgische Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid.

Autre pas en avant : en 2004, la décision a été prise par la Belgique, à la suite de la conférence de Budapest, d’intégrer les actions du CEHAP belge (Plan Environnement-Santé concernant les Enfants) dans la structure du NEHAP, le Plan National d’Action Environnement Santé belge.


Na Boedapest is er binnen de WHO Europa een Task Force Milieu-Gezondheid van de kinderen in het leven geroepen waar België rechtstreeks bij betrokken is.

A la suite de Budapest, une Task Force environnement-santé des enfants a été constituée au sein de l’OMS Europe, à laquelle est directement associée la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië bij kinderen' ->

Date index: 2024-10-28
w