Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische bevolking hebben echter » (Néerlandais → Français) :

De cijfers voor de Belgische bevolking hebben echter ook betrekking op 15- tot 18-jarigen die gezien hun leeftijd nog niet de ‘kans’ gehad hebben om een diploma van hoger onderwijs te behalen.

Les chiffres se rapportant à la population belge en général concernent toutefois aussi les 15-18 ans qui, étant donné leur âge, n'ont pas encore eu l'occasion d'obtenir un diplôme de l'enseignement supérieur.


De cijfers voor de Belgische bevolking hebben echter ook betrekking op 15- tot 18-jarigen die gezien hun leeftijd nog niet de ‘kans’ gehad hebben om een diploma van hoger onderwijs te behalen.

Les chiffres se rapportant à la population belge en général concernent toutefois aussi les 15-18 ans qui, étant donné leur âge, n'ont pas encore eu l'occasion d'obtenir un diplôme de l'enseignement supérieur.


Bovendien is uit de Gezondheidsenquête bij de bevolking (WIV 1997) gebleken dat een derde van de Belgische bevolking duidelijk verkeert in een stadium van psychische moeilijkheden (af te leiden uit hun GHQ-score) en dat slechts 10% beweert een behandeling te hebben ondergaan voor deze mentale problemen (cf. Bijlage 5-b).

Par ailleurs, cette même enquête Santé de la population (ISP 1997) a mis en évidence qu’un tiers des Belges exprimaient un niveau de souffrance psychique significatif (au vu de leur score au GHQ) et que seuls 10% disaient avoir reçu un traitement pour cette souffrance mentale (cfr annexe 5-b).


Door deze uitgave met die van de Belgische bevolking te vergelijken, kan men beoordelen in welke mate het effectieve uitgavegedrag van de leden afwijkt van dat van het Belgisch gemiddelde na de gemeten invloed van de leeftijd, het geslacht, het voorkeursstatuut en het zelfstandigenstatuut te hebben weggewerkt.

En comparant cette dépense à celle de la population belge, on peut apprécier dans quelle mesure le comportement effectif de dépense des affiliés de chaque région s’écarte de celui de la moyenne belge après avoir gommé l’influence mesurée de l’âge, du sexe, du statut BIM et des indépendants.


Door ze te vergelijken met die van de Belgische bevolking, kan men oordelen in welke mate het effectieve uitgavegedrag van de verzekerden afwijkt van dat van het Belgisch gemiddelde, na de gemeten invloed van de leeftijd, het geslacht, het voorkeursstatuut en het zelfstandigenstatuut te hebben weggewerkt.

En les comparant à celle de la population belge, on peut apprécier dans quelle mesure le comportement effectif de dépense des affiliés de chaque région s’écarte de celui de la moyenne belge après avoir gommé l’influence mesurée de l’âge, du sexe, du statut BIM et des indépendants.


In België is de kans klein dat men te maken krijgt met een vCJD patiënt. Toch moet men rekening houden met het feit dat de Belgische bevolking ook aan het BSE-agens is blootgesteld, dat er Belgen zijn die na 1980 in het Verenigd Koninkrijk hebben verbleven of er een transfusie van bloedbestanddelen of een allogreffe hebben gekregen, dat inwoners van het Verenigd Koninkrijk zich in België laten behandelen en dat er een risico bestaat dat het agens via bloedproducten wordt overgedragen.

En Belgique, le risque d’être confronté à un patient vCJD est faible, mais il ne faut pas négliger le fait que la population belge a, elle aussi, été exposée à l’agent de l’ESB, que des Belges ont pu séjourner au Royaume-Uni ou y avoir reçu une transfusion de composants sanguins ou une allogreffe après 1980, que des résidants du Royaume-Uni se font soigner en Belgique et qu’il existe un risque de transmission par des produits sanguins.


In een meer verfijnde benadering (berekening van de fluorinname van de Belgische bevolking) kan wel rekening gehouden worden met de woonplaats van de respondent (Wallonië of Brussel) bij het toekennen van de concentraties in leidingwater; echter een uitsplitsing van de resultaten voor Wallonië en Brussel apart, is opnieuw niet mogelijk.

Dans une approche plus affinée (calcul de l’apport en fluor de la population belge), il est possible de tenir compte du lieu d’habitation de la personne interrogée (Wallonie ou Bruxelles) lors de l’attribution des concentrations dans l’eau de distribution.


Aangezien de Belgische bevolking echter aan prionen was blootgesteld, zou een eerste geval van de variante vorm kunnen optreden: vandaar de reden voor het toezicht.

Mais la population belge ayant été exposée aux prions, un premier cas de la forme variante pourrait apparaître : raison de la surveillance.


Het plan bevat de aanbevelingen die internationale instanties (WHO, EC) hebben voorgesteld en is gebaseerd op de resultaten van de peiling naar 'de voedselconsumptie van de Belgische bevolking (WEB)' die in 2004 door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) werd uitgevoerd alsook op de adviezen van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) (.HTML).

Il intègre les recommandations proposées par les instances internationales (OMS, CE) et s'appuie sur les résultats de l’enquête sur 'la consommation alimentaire de la population belge' menée en 2004 par l’Institut scientifique de Santé publique (ISP) ainsi que sur les avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS).


Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en niet-bevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.

Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische bevolking hebben echter' ->

Date index: 2022-03-26
w