Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch ziekenhuis is echter geen evidentie » (Néerlandais → Français) :

De behandeling van buitenlandse patiënten in een Belgisch ziekenhuis is echter geen evidentie.

Le traitement de patients étrangers dans un hôpital belge n’est cependant pas évident.


Fytotherapie Van talrijke planten wordt aangenomen dat ze het inslapen bevorderen, maar voor de meeste bestaat er echter geen evidentie van klinische doeltreffendheid, en ontbreken gegevens omtrent de mogelijke risico’s.

Phytothérapie De nombreuses plantes sont réputées favoriser l’endormissement, mais pour la plupart d’entre elles, on ne dispose cependant pas de preuves d’efficacité clinique, ni de données quant à leurs risques potentiels.


Hiervoor is bij deze search echter geen evidentie in de literatuur en bijkomende securisatie is dus optioneel.

On ne trouve cependant aucunes évidence dans la littérature et la sécurisation complémentaire est donc optionnelle.


In verband met esomeprazol kan vermeld worden dat het ten opzichte van het racemische mengsel omeprazol, wel een gunstiger farmacokinetisch profiel (betere biologische beschikbaarheid) bezit; er is echter geen evidentie dat dit zich vertaalt in een klinisch voordeel.

Quant à l’ ésoméprazole, le profil pharmacocinétique de cet énantiomère est plus favorable (meilleure biodisponibilité) que celui du mélange racémique oméprazole, mais il n’est pas prouvé que cela se traduit par un avantage sur le plan clinique.


Er is momenteel echter nog geen evidentie dat montelukast of zafirlukast doeltreffender is bij astmatici overgevoelig voor acetylsalicylzuur dan bij andere astmatici.

Il n' est cependant pas encore prouvé que le montelukast ou le zafirlukast soit plus efficace chez les asthmatiques hypersensibles à l' acide acétylsalicylique que chez les autres.


De Europese niet-ZIV-patiënten, die niet behoren tot de gelijkgestelden onder categorie A (= patiënten die geen recht hebben op geneeskundige zorg op grond van een document E.1XX of document S of SED uitgereikt door het land waar ze ziektekostenverzekerd zijn) en die in een Belgisch ziekenhuis worden opgenomen en geneeskundige zorg genieten krachtens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (op basis van de principe van het vrij verkeer van goederen, diensten en personen).

Les patients européens non couverts par l'AMI qui ne font pas partie des assimilés de la catégorie A (c.-à-d. les patients n'ayant pas droit à des soins médicaux sur la base d'un document E.1XX ou des documents S ou SED délivrés par le pays où ils ont une assurance maladie) et qui sont admis dans un hôpital belge et y reçoivent des soins médicaux en vertu du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (conformément au principe de la libre circulation des biens, des services et des personnes).


Een hoge incidentie van M.R.S.A. in het ziekenhuis in het algemeen is echter geen voldoende reden : er moet een hoge M.R.S.A.-incidentie zijn op de heelkundige eenheid zelf, en M.R.S.A’. s moeten voorkomen als verwekkers van postoperatieve wondinfecties.

Une incidence élevée de S.A.R.M. dans l’hôpital en général n’est toutefois pas une raison suffisante: il doit y avoir également une incidence élevée de S.A.R.M. dans l’unité chirurgicale même , et les S.A.R.M. doivent être responsables d’infections de plaies postopératoires


Zich baserend op deze gegevens, stelde de Belgische “Kamer voor Geneesmiddelen voor Humaan Gebruik” dat er onvoldoende evidentie is van doeltreffendheid (b.v. geen bewezen effect op de globale mortaliteit, en bij de patiënten met “gelokaliseerde prostaatkanker” mogelijk zelfs verhoogde mortaliteit).

Sur base de ces données, la «Chambre pour les Médicaments à Usage Humain» belge estime qu’il n’existe pas suffisamment de preuves quant à son efficacité (par ex. pas d’effet prouvé sur la mortalité globale, et chez les patients atteints d’un «cancer prostatique localisé», peut-être même une mortalité accrue).


De data van buitenlandse patiënten (niet opgenomen met een E111 / 112), komen echter niet in de facturatiegegevens van de Belgische verzekeringsinstellingen, waardoor ze slechts deels meetellen bij het bepalen van het budget van financiële middelen voor het ziekenhuis.

Les données des patients étrangers (non hospitalisés par le biais des formulaires E111 / 112) n’apparaissent cependant pas dans les données de facturation des organismes assureurs belges, si bien qu’ils ne sont que partiellement pris en compte dans l’élaboration du budget des moyens financiers destinés aux hôpitaux.


Het is echter moeilijk de aanvullende voorzorgsmaatregelen bij een patiënt/bewoner die geen diarree meer vertoont aan te houden, zeker in de context van een overbevolkt ziekenhuis.

Cependant, il paraît difficile de maintenir les précautions additionnelles d’un patient/résident ne présentant plus de diarrhée aussi longtemps dans un contexte d’hôpital souvent sur-occupé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch ziekenhuis is echter geen evidentie' ->

Date index: 2023-07-03
w