Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch staatsblad 11 juli " (Nederlands → Frans) :

Het Koninklijk Besluit van 20 juni 2007 (Belgisch Staatsblad 11 juli 2007), dat als bijlage 2 gaat, voert in artikel 28, § 8, van de nomenclatuur een verzekeringstegemoetkoming in voor de recupelbijdrage voor bepaalde types van mobiliteitshulpmiddelen.

L’arrêté royal du 20 juin 2007 (Moniteur belge du 11 juillet 2007), repris en annexe 2, introduit à l’article 28, § 8, de la nomenclature, une intervention de l’assurance pour la cotisation Recupel pour certains types d’aides à la mobilité.


- Koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie- medisch aanbod (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2009); bijgewerkt door het Koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningsco ...[+++]

- Arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification - offre médicale (publié au Moniteur Belge du 29 août 1996); mis à jour par l’Arrêté royal du 3 mai 1999 portant modification de l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification-offre médicale (publié au Moniteur Belge du 24 juin 1999)


De programmawet van 4 juli 2011, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 19.07.2011, alsook de wet van 29 maart 2012 houdende diverse bepalingen die op 30.03.2012 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, hebben artikel 100, § 2 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd.

La loi-programme du 4 juillet 2011, publiée au Moniteur belge le 19.07.2011 ainsi que la loi du 29 mars 2012 portant des dispositions diverses, qui a été publiée au Moniteur belge le 30.03.2012, ont modifié l’article 100, §2 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


In het Belgisch Staatsblad van 31 juli 2013 werd een Koninklijk besluit van 11 juli 2013 bekendgemaakt tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kader van een medischfarmaceutisch zorgbel ...[+++]

Le Moniteur belge du 31 juillet 2013 a publié un Arrêté royal du 11 juillet 2013 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l'assurance soins de santé peut conclure des conventions, en application de l'article 56, § 2, alinéa 1er, 3°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour la prise en charge des coûts de projets destinés à soutenir une concertation multidisciplinaire dans le cadre d’une politique de soins médico-pharmaceutique dans les maisons de repos pour personnes âgées et les maisons de repos et de soins, dont vous trouverez une copie en annexe.


Het koninklijk besluit van 3 juli 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 juli 2012 en van toepassing vanaf 12 juli 2012, voegt in artikel 35, opschrift “C. Neurochirurgie” van de nomenclatuur een verstrekking en een toepassingsregel toe voor de schedelbeenprothese op maat.

L’arrêté royal du 3 juillet 2012, publié au Moniteur belge du 9 juillet 2012 et d’application au 12 juillet 2012, ajoute dans l’article 35, intitulé " C. Neurochirurgie" , de la nomenclature une prestation et une règle d’application pour le prothèse d’os du crâne sur mesure.


Dit besluit is verschenen in het Belgisch Staatsblad van 11 juli 2007 en heeft uitwerking met ingang van 11 juli 2007.

Cet arrêté royal est paru au Moniteur belge du 11 juillet 2007 et entre en vigueur le 11 juillet 2007.


De Verordening van 31 januari 2005 tot wijziging van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, is verschenen in het Belgisch Staatsblad van 22 maart 2005 – Ed. 2.

Le règlement du 31 janvier 2005 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est paru au Moniteur belge du 22 mars 2005 – Ed. 2.


In het Belgisch Staatsblad van 31 december 2012 werd een verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bekendgemaakt.

Le Moniteur belge du 31 décembre 2012 a publié un règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Voor wat België betreft, is er met de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch Staatsblad van 15 juli 2004) een belangrijke lage juridische drempel om het beheer van de oproepen naar de hulpdiensten volledig te wijzigen.

Pour ce qui concerne la Belgique, la loi programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15 juillet 2004) a permis de passer un seuil juridique important en modifiant complètement la gestion des appels aux services de secours.


- Koninklijk besluit van 11 juni 2003 tot vaststelling van de procedure betreffende de erkenning van de bijzondere beroepstitel van ziekenhuisapotheker (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 8 juli 2003)

- Arrêté Royal du 11 juin 2003 fixant la procédure relative à l'agrément du titre professionnel particulier de pharmacien hospitalier (publié au Moniteur Belge du 8 juillet 2003)




Anderen hebben gezocht naar : belgisch staatsblad 11 juli     belgisch     belgisch staatsblad     2 juli     juli     4 juli     31 juli     3 juli     11 juli     28 juli     juli 2004 belgisch     9 juli     8 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch staatsblad 11 juli' ->

Date index: 2023-06-29
w