Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Afgifte van medische verklaring betreffende
Belgische module
Bloedvat
Blootstelling aan medische diagnostische straling
Collaps NNOtijdens of na medische verrichting
Doodsoorzaak
Door medisch ingrijpen veroorzaakt
Geneeskundig
Geschiktheid
Iatrogeen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Intra-abdominaal
Invaliditeit
Medisch
Na medische verrichting
Ongeschiktheid
Onopzettelijke perforatie van
Orgaan
Postoperatieve shock NNO
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Wond
Zenuw
Ziekte van moeder

Vertaling van "belgisch medisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische ...[+++] of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


onopzettelijke perforatie van | bloedvat | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | zenuw | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting | onopzettelijke perforatie van | orgaan | door katheter, endoscoop, instrument, sonde tijdens medische verrichting |

Perforation accidentelle de:nerf | organe | vaisseau sanguin | par | cathéter | endoscope | instrument | sonde | au cours d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




collaps NNOtijdens of na medische verrichting | shock (endotoxische)(hypovolemische)(septische)tijdens of na medische verrichting | postoperatieve shock NNO

Choc (endotoxique) (hypovolémique) (septique) | Collapsus | pendant ou après un acte à visée diagnostique et thérapeutique | Choc postopératoire SAI




iatrogeen | door medisch ingrijpen veroorzaakt

iatrogène | qui est provoqué par le médecin (ou par le traitement médical)


blootstelling aan medische diagnostische straling

exposition aux rayonnements diagnostiques médicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanbevelingen die eruit voortkwamen, zijn uitgegeven in de «Archives of Public Health» (1) en het Belgisch medisch korps heeft er kennis van kunnen nemen.

Les recommandations de celle-ci furent publiées dans les " Archives of Public Health " (1) et le corps médical belge put en prendre connaissance.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren is van mening dat bij de deontologische benadering van het probleem, enkel het verstrekken van optimale zorgen aan moeder en kind, het uitgangspunt kan zijn en dit rekening houdend met de Belgisch medisch‑sociale context.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins estime qu'une approche déontologique du problème doit avant tout se soucier de la qualité des soins à la mère et à l'enfant, tout en tenant compte du contexte médico‑social belge.


De Nationale Raad heeft kunnen vaststellen dat de werkzaamheden van deze ethische commissies stroken met de internationale richtlijnen vervat in de deontologische regels die in 1984 aan het Belgisch medisch corps werden medegedeeld (*).

Le Conseil national a constaté que ces Commissions d'éthique fonctionnaient suivant les directives internationales reprises dans les règles déontologiques communiquées en 1984 au corps médical belge(*)


De verantwoordelijke instanties voor dit document binnen de WGO hebben de toelating gegeven tot beperkte verspreiding ervan binnen het Belgische medische korps met het doel als basisinformatie te dienen.

Les instances responsables de ce document au sein de l'OMS ont autorisé une diffusion limitée de celui-ci parmi le corps médical belge afin de servir d'information de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie- medisch aanbod (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2009); bijgewerkt door het Koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juli 1996 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en de werking van de Planningscommissie- medisch aanbod (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 1999)

- Arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification - offre médicale (publié au Moniteur Belge du 29 août 1996); mis à jour par l’Arrêté royal du 3 mai 1999 portant modification de l'arrêté royal du 2 juillet 1996 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement de la Commission de planification-offre médicale (publié au Moniteur Belge du 24 juin 1999)


Deze ontwerpen strekken ertoe de Richtlijn 2007/47/EG van het Europese parlement en de raad van 5 september 2007 tot wijziging van richtlijn 90/385/EEG van de raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, Richtlijn 93/8/EG van de Raad betreffende medische hulpmiddelen en Richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden om te zetten in Belgisch recht, voor wat betreft de bepalingen aangaande actieve implanteerbare medische hulpmiddele ...[+++]

Ces projets visent la transposition en droit belge de la directive 2007/47/CE du parlement européen et du conseil du 5 septembre 2007 modifiant la directive 90/385/CEE du conseil concernant l'adaptation réciproque des législations des États membres au sujet des dispositifs médicaux implantables actifs, de la directive 93/8/CE du conseil concernant dispositifs médicaux et de la directive 98/8/CE concernant la mise sur le marché de biocides, en ce qui concerne les dispositions relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs ainsi que les dispositifs médicaux.


- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels ...[+++]

- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire s ...[+++]


De Belgische Vereniging van ziekenhuisapothekers (BVZA) en UNAMEC (Beroepsvereniging van fabrikanten, invoerders en verdelers van medische hulpmiddelen) hebben een voorbeeldovereenkomst ontwikkeld voor het in bewaring nemen van medische hulpmiddelen en dit in samenwerking met het Netwerk van Comités voor medisch materiaal.

L’Association belge des pharmaciens hospitaliers (ABPH) et de l'UNAMEC (Association professionnelle des fabricants, importateurs et distributeurs de dispositifs médicaux) ont développé un modèle de convention pour la mise en consignation de matériel, en collaboration avec le réseau des Comités matériel médical.


Uit discussies met de FOD Volksgezondheid en met de FOD Personeel en Organisatie alsmede uit de omzendbrief nr. 568 van 13 februari 2007 met betrekking tot de reglementaire wijzigingen in het kader van het ziekteverzuim (Belgisch Staatsblad, 19 februari 2007) volgt dat de ambtenaar die afwezig is op het tijdstip van de medische controle en waarvoor de arts die het medisch attest heeft afgeleverd, van oordeel was dat hij zich niet mocht verplaatsen (ambtenaar die zich in de situatie ‘mag het huis niet verlaten’ bevindt) niet verplicht ...[+++]

Il ressort d’échanges avec le SPF Santé publique et le SPF Personnel et Organisation ainsi que de la circulaire n° 568 du 13 février 2007 relative aux modifications réglementaires dans le cadre des absences pour maladie (Moniteur Belge, 19 février 2007) que le fonctionnaire absent au moment du contrôle médical, au sujet duquel le médecin qui a délivré le certificat médical a jugé qu’il ne pouvait pas se déplacer (fonctionnaire « en sortie non autorisée »), ne peut pas être obligé à se rendre chez le médecin contrôleur.


Een werkgroep van de Belgische Hoge Gezondheidsraad (waarvan de voornaamste Belgische zorgverleners en academici van de verschillende strekkingen inzake CVS deel uitmaakten) heeft de medische en administratieve problemen waardoor CVS-patiënten getroffen worden in kaart gebracht. In het rapport van deze werkgroep 4 wordt melding gemaakt van belangrijke kosten van gezondheidszorg voor de patiënt (zijn familie en de maatschappij), instabiliteit van het sociale statuut van de patiënt, gebrek aan erkenning door het geneesherenkorps (ingege ...[+++]

Un groupe de travail du Conseil Supérieur d’Hygiène belge (dont font partie les principaux prestataires de soins et académiciens belges des différentes tendances en matière de SFC) a dressé l’inventaire des problèmes médicaux et administratifs qui touchent les patients atteints du SFC. Dans le rapport de ce groupe de travail 4 , on mentionne les coûts importants des soins de santé pour le patient (sa famille et la société), l’instabilité du statut social du patient, le manque de reconnaissance de la part du corps médical (induit par le manque de consensus au sujet de cette




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch medisch' ->

Date index: 2023-04-03
w