Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch aardappelpootgoed werd rekening » (Néerlandais → Français) :

Bij de opstelling van het FAVV controleprogramma voor Belgisch aardappelpootgoed werd rekening gehouden met verschillende factoren: statistische aspecten, de controleintensiteit in andere lidstaten, aanbevelingen door de Europese Commissie (Food and Veterinary Office), prijs van de controles, monitoringresultaten van voorgaande jaren, alsook de klasse van het pootgoed.

Lors de l'établissement du programme de contrôle de l'AFSCA pour les plants de pomme de terre belges, il a été tenu compte de plusieurs facteurs : les aspects statistiques, l'intensité des contrôles dans d'autres Etats membres, les recommandations faites par la Commission européenne (Food and Veterinary Office), le prix des contrôles, les résultats de monitoring des années précédentes, ainsi que la classe des plants.


Er werd enkel een deterministische benadering gevolgd. Hierbij werd rekening gehouden met het feit dat recente individuele consumptiegegevens, representatief voor de gehele Belgische bevolking, niet publiek verkrijgbaar zijn.

Seule une approche déterministe a été suivie tenant compte de l’absence de données individuelles de consommation récentes, publiquement accessibles et représentatives de l’ensemble de la population en Belgique.


Dit standpunt werd ook aangenomen voor de huidige herziening van de Belgische aanbevelingen, eveneens rekening houdend met de recente evaluatie door de EFSA (European Food Safety Authority, 2006).

C’est l’attitude adoptée pour la présente révision des apports recommandés, considérant également les récentes évaluations de l’EFSA (European Food Safety Authority, 2006).


Bij het opstellen van dit rapport werd rekening gehouden met het KB van 20 juli 2001 en met andere relevante Europese en Belgische reglementeringen, wetten en richtlijnen.

Pour la préparation de ce rapport, il a été tenu compte de l’Arrêté royal du 20 juillet 2001 et d’autres textes réglementaires européens et belges, Lois et Directives.


Aan het einde van het uitwerkingsproces werd een verklaring (.PDF) opgesteld die samenvat hoe rekening is gehouden met de milieuoverwegingen en de resultaten van de milieubeoordeling. Die verklaring is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en op de Federale portaalsite.

Au terme du processus d’élaboration, une déclaration (.PDF) qui résume la manière dont les considérations environnementales et les résultats de l’évaluation environnementale ont été pris en considération, a été rédigée et publiée au Moniteur Belge et sur le site du Portail fédéral.


Bijlage III van het KB/WIB werd bovendien vervangen door het koninklijk besluit van 3.12.2009 tot wijziging van het KB/WIB, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 11.12.2009, door een nieuwe bijlage die voorziet dat voor de toepassing van de bedrijfsvoorheffing op de uitkeringen toegekend aan alle gerechtigden (met of zonder gezinslast) tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid, er rekening moet word ...[+++]

En outre, par arrêté royal du 3.12.2009 modifiant, en matière de précompte professionnel, l’A.R./CIR 92, publié au Moniteur belge du 11.12.2009, l’annexe III de l’A.R./C. I. R. 92 a été remplacée par une nouvelle annexe qui prévoit que pour l’application du précompte professionnel sur les indemnités accordées à tous les titulaires (avec ou sans charge de famille) pendant les six premiers mois de l’incapacité de travail, il faut tenir compte du montant de l’indemnité minimum accordée à un travailleur non régulier avec charge de famille (les dispositions de la nouvelle annexe s’appliquent aux indemnités payées à partir du 1 er janvier 2010 ...[+++]


150. FEBEV wenst geïnformeerd te worden of in het overleg met de FOD Volksgezondheid de Belgische situatie reeds werd uitgeklaard en vraagt in dit dossier rekening te houden met de standpunten van de andere Lidstaten, teneinde het bewakingsprogramma tussen de Lidstaten zo eenvormig mogelijk aan te passen (althans “eenvormigheid tussen de 15” en een aangepast bewakingsprogramma voor de nieuwe Lidstaten).

150. Febev souhaite savoir si la concertation avec le SPF Santé publique a déjà permis d’éclaircir la situation belge et demande de tenir compte des points de vue d’autres Etats-membres dans ce dossier, afin que l’adaptation du programme de surveillance puisse être la plus uniforme possible entre les Etats-membres (du moins « uniformisation entre les 15 » et un programme de surveillance adapté pour les nouveaux Etats-membres).


Bijlage III van het KB/WIB werd bovendien vervangen door het Koninklijk besluit van 3 december 2009 tot wijziging van het KB/WIB, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 11 december 2009, door een nieuwe bijlage die voorziet dat voor de toepassing van de bedrijfsvoorheffing op de uitkeringen toegekend aan alle gerechtigden (met of zonder gezinslast) tijdens de eerste zes maanden van de arbeidsongeschiktheid, er rekening moet word ...[+++]

En outre, par arrêté royal du 3 décembre 2009 modifiant, en matière de précompte professionnel, l’A.R./CIR 92, publié au Moniteur belge du 11 décembre 2009, l’annexe III de l’A.R./CIR 92 a été remplacée par une nouvelle annexe qui prévoit que pour l’application du précompte professionnel sur les indemnités accordées à tous les titulaires (avec ou sans charge de famille) pendant les six premiers mois de l’incapacité de travail, il faut tenir compte du montant de l’indemnité minimum accordée à un travailleur non régulier avec charge de famille (les dispositions de la nouvelle annexe s’appliquent aux indemnités payées à partir du 01.01.2010 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch aardappelpootgoed werd rekening' ->

Date index: 2024-07-05
w